AboutDialogAbout DB Browser for SQLiteInformazioni su DB Browser for SQLiteVersionVersione<html><head/><body><p>DB Browser for SQLite is an open source, freeware visual tool used to create, design and edit SQLite database files.</p><p>It is bi-licensed under the Mozilla Public License Version 2, as well as the GNU General Public License Version 3 or later. You can modify or redistribute it under the conditions of these licenses.</p><p>See <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</a> and <a href="https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt">https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt</a> for details.</p><p>For more information on this program please visit our website at: <a href="http://sqlitebrowser.org">http://sqlitebrowser.org</a></p><p><span style=" font-size:small;">This software uses the GPL/LGPL Qt Toolkit from </span><a href="http://qt-project.org/"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/</span></a><span style=" font-size:small;"><br/>See </span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html</span></a><span style=" font-size:small;"> for licensing terms and information.</span></p><p><span style=" font-size:small;">It also uses the Silk icon set by Mark James licensed under a Creative Commons Attribution 2.5 and 3.0 license.<br/>See </span><a href="http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/"><span style=" font-size:small;">http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/</span></a><span style=" font-size:small;"> for details.</span></p></body></html><html><head/><body><p>DB-Browser for SQLite è uno strumento grafico opensource e freeware usato per creare, struttutturare e modificare file database di SQLite</p><p>È rilasciato sotto la licenza Mozilla Public License Version 2, così come sotto la licenza GNU General Public License Version 3 o successive. È possibile modificarlo e redistribuirlo sotto le condizioni specificate da queste licenze.</p><p>Si veda <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</a> e <a href="https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt">https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt</a> per ulteriori dettagli.</p><p>Per ulteriori dettagli riguardo questo programma visitate il nostro sito web a: <a href="http://sqlitebrowser.org">http://sqlitebrowser.org</a></p><p><span style=" font-size:small;">Questo software usa GPL/LGPL QT Toolkit da </span><a href="http://qt-project.org/"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/</span></a><span style=" font-size:small;"><br/>Si veda </span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html</span></a><span style=" font-size:small;"> per termini di licenza e informazioni.</span></p><p><span style=" font-size:small;">Utilizza inoltre Silk-Iconset di Mark James, rilasciato sotto licenza Creative Commons Attribution 2.5 e 3.0.<br/>Si veda </span><a href="http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/"><span style=" font-size:small;">http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/</span></a><span style=" font-size:small;"> per ulteriori dettagli.</span></p></body></html>AddRecordDialogAdd New RecordAggiungi un nuovo recordEnter values for the new record considering constraints. Fields in bold are mandatory.Inserisci i valori per il nuovo record considerando i vincoli. I campi in grassetto sono obbligatori.In the Value column you can specify the value for the field identified in the Name column. The Type column indicates the type of the field. Default values are displayed in the same style as NULL values.Nella colonna Valore puoi specificare il valore per il campo identificato dalla colonna Nome. La colonna Tipo indica il tipo del campo. I valori di default sono mostrati nello stesso stile come valori NULL.NameNomeTypeTipoValueValoreValues to insert. Pre-filled default values are inserted automatically unless they are changed.Valori da inserire. Sono preinseriti dei valori di default automaticamente a meno che essi non vengano cambiati.When you edit the values in the upper frame, the SQL query for inserting this new record is shown here. You can edit manually the query before saving.Quando modifichi i valori nel riquadro superiore, la query SQL per inserire questo nuovo record è mostrata qui. Puoi modificare manualmente la query prima di salvare.<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Save</span> will submit the shown SQL statement to the database for inserting the new record.</p><p><span style=" font-weight:600;">Restore Defaults</span> will restore the initial values in the <span style=" font-weight:600;">Value</span> column.</p><p><span style=" font-weight:600;">Cancel</span> will close this dialog without executing the query.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Salva</span> invia la richiesta SQL mostrata al database per inserire un nuovo record.</p><p><span style=" font-weight:600;">Ripristina Defaults</span> ripristinerà i valori iniziali della colonna <span style=" font-weight:600;">Valore</span>.</p><p><span style=" font-weight:600;">Annulla</span> chiuderà questa finestra di dialogo senza eseguire la query.</p></body></html>Auto-increment
Auto-incrementale
Unique constraint
Restrizione univoco
Check constraint: %1
Controlla restrizioni: %1
Foreign key: %1
Chiave esterna: %1
Default value: %1
Valore di default: %1
Error adding record. Message from database engine:
%1Errore nell'aggiungere il record. Messaggio dal database engine:
%1Are you sure you want to restore all the entered values to their defaults?Sei sicuro di voler ripristinare tutti i valori inseriti ai loro valori di default?ApplicationPossible command line arguments:Possibili argomenti da linea di comando:Usage: %1 [options] [<database>|<project>]
Utilizzo: %1 [opzioni] [<database>|<progetto>]
-h, --help Show command line options -h, --help Mostra le opzioni da riga di comando -q, --quit Exit application after running scripts -q, --quit Chiude l'applicazione dopo aver eseguito gli scripts -s, --sql <file> Execute this SQL file after opening the DB -s, --sql <file> Esegue questo file SQL dopo aver aperto il DB -t, --table <table> Browse this table after opening the DB -t, --table <table> Mostra questa tabella dopo aver aperto il DB -R, --read-only Open database in read-only mode -R, --read-only Apre il database in sola lettura -o, --option <group>/<setting>=<value> -o, --option <gruppo>/<impostazione>=<valore> Run application with this setting temporarily set to value Esegue l'applicazione con queste impostazioni applicate temporaneamente -O, --save-option <group>/<setting>=<value> -O, --save-option <gruppo>/<impostazione>=<valore> Run application saving this value for this setting Esegue l'applicazione salvando questo valore come impostazione -v, --version Display the current version -v, --version Mostra la versione corrente <database> Open this SQLite database <database> Apre questo database SQLite <project> Open this project file (*.sqbpro) <project> Apre questo file di progetto (*.sqbpro)The -s/--sql option requires an argumentL'opzione -s/--sql richiede un argomentoThe file %1 does not existIl file %1 non esisteThe -t/--table option requires an argumentL'opzione -t/--table richiede un argomentoThe -o/--option and -O/--save-option options require an argument in the form group/setting=valueL'opzioni -o/--option e -O/--save-option richiedono un parametro nel formato gruppo/impostaizione=valoreSQLite Version Versione SQLite SQLCipher Version %1 (based on SQLite %2)Versione SQLCipher %1 (basata su SQLite %2)DB Browser for SQLite Version %1.DB Browser for SQLite Versione %1.Built for %1, running on %2Compilato per %1, in esecuzione su %2Qt Version %1Versione Qt %1Invalid option/non-existant file: %1Opzione non valida/file inesistente: %1CipherDialogSQLCipher encryptionCriptatura SQLCipher&Password&Password&Reenter password&Reinserire passwordEncr&yption settingsI&mpostazioni cifraturaSQLCipher &3 defaultsPredefiniti SQLCipher &3SQLCipher &4 defaultsPredefiniti SQLCipher &4Custo&mPersonalizzat&iPage si&zeDi&mensioni pagina&KDF iterationsIntegrazione &KDFHMAC algorithmAlgoritmo HMACKDF algorithmAlgoritmo KDFPlaintext Header SizeDimensione header testualePassphraseChiave testualeRaw keyChiave grezzaPlease set a key to encrypt the database.
Note that if you change any of the other, optional, settings you'll need to re-enter them as well every time you open the database file.
Leave the password fields empty to disable the encryption.
The encryption process might take some time and you should have a backup copy of your database! Unsaved changes are applied before modifying the encryption.Perfavore inserisci una chiave per criptare il database.
Nota che se cambi una qualsiasi delle altre impostazioni opzionali, dovrai reinserirle ogni volta che apri il file del database.
Lascia i campi password vuoti per disabilitare la crittografia.
Il processo di crittazione può richiedere del tempo e dovresti avere una copia di backup del database! Modifiche non salvate sono applicate prima di modificare la crittografia.Please enter the key used to encrypt the database.
If any of the other settings were altered for this database file you need to provide this information as well.Si prega d'inserire la chiave utilizzata per criptare il database.
Se una qualunque altra impostazione è stata modificata per l'inserimento della criptazione si prega d'impostarla in modo adeguato.ColumnDisplayFormatDialogChoose display formatSeleziona il formato di visualizzazioneDisplay formatFormato di visualizzazioneChoose a display format for the column '%1' which is applied to each value prior to showing it.Seleziona un formato di visualizzazione per la colonna '%1' che è applicato a ciascun valore prima di mostrarlo.DefaultDefaultDecimal numberNumero decimaleExponent notationNotazione esponenzialeHex blobBlob esadecimaleHex numberNumero esadecimaleOctal numberNumero ottaleRound numberNumero arrotondatoApple NSDate to dateApple NSDate ad oggiJava epoch (milliseconds) to dateJava epoch (millisecondi) ad oggi.NET DateTime.Ticks to date.NET DateTime.Ticks ad oggiJulian day to dateGiorno giuliano ad oggiUnix epoch to dateUnix epoch ad oggiUnix epoch to local timeUnix epoch a ora localeWindows DATE to dateWindows DATE ad oggiDate as dd/mm/yyyyData come gg/mm/aaaaLower caseMinuscoloUpper caseMaiuscoloCustomPersonalizzatoCustom display format must contain a function call applied to %1I formati di visualizzazione personalizzati devono contenere una chiamata a funzione applicata a %1Error in custom display format. Message from database engine:
%1Errore nel formato personalizzato di visualizzazione. Messaggio dal motore DB:
%1Custom display format must return only one column but it returned %1.Il formato di visualizzazione personalizzato deve restituire solo una colonna ma ha restituito %1.CondFormatManagerConditional Format ManagerGestore della formattazione condizionaleThis dialog allows creating and editing conditional formats. Each cell style will be selected by the first accomplished condition for that cell data. Conditional formats can be moved up and down, where those at higher rows take precedence over those at lower. Syntax for conditions is the same as for filters and an empty condition applies to all values.Questa finestra permette la creazione e modifica della formattazione condizionale. Lo stile di ogni cella corrisponde alla prima condizione corrispondente. Le formattazioni condizionali possono essere spostate su e giù, quelle in posizione superiore avranno precedenza su quelle inferiori. La sintassi per le condizioni è la stessa utilizzata per i filtri e una condizione vuota corrisponde a tutti i valori.Add new conditional formatAggiunti nuova condizione&Add&AggiungiRemove selected conditional formatRimuovi la condizione selezionata&Remove&RimuoviMove selected conditional format upSposta la condizione selezionata in suMove &upSposta &suMove selected conditional format downSposta la condizione selezionata giùMove &downSposta &giùForegroundPrimo pianoText colorColore del testoBackgroundSfondoBackground colorColore dello sfondoFontTestoSizeDimensioneBoldGrassettoItalicCorsivoUnderlineSottolineaAlignmentAllineamentoConditionCondizioneClick to select colorClicca per scegliere il coloreAre you sure you want to clear all the conditional formats of this field?Sei sicuro di voler eliminare tutte le formattazioni condizionali di questo campo?DBBrowserDBThis database has already been attached. Its schema name is '%1'.Questo database è già stato collegato. Il nome del suo schema è '%1'.Please specify the database name under which you want to access the attached databaseSi prega di specificare il nome del database con cui si vuol accedere al database collegatoInvalid file formatFormato file non validoDo you really want to close this temporary database? All data will be lost.Vuoi davvero chiudere questo database temporaneo? Tutti i dati andranno persi.Do you want to save the changes made to the database file %1?Vuoi salvare le modifiche effettuate al database %1?Database didn't close correctly, probably still busyIl database non è stato chiuso correttamente; probabilmente è ancora occupatoThe database is currently busy: Il database è attualmente in uso: Do you want to abort that other operation?Vuoi annullare l'altra operazione?Exporting database to SQL file...Esportando il database in file SQL...CancelAnnullaNo database file openedNessun database apertoExecuting SQL...Eseguendo SQL...Action cancelled.Azione annullata.Error in statement #%1: %2.
Aborting execution%3.Errore nello statement #%1: %2.
Annullo l'esecuzione %3. and rolling back e ripristino il dbdidn't receive any output from %1non ho ricevuto alcun ouput da %1could not execute command: %1impossibile eseguire il comando: %1Cannot delete this objectNon posso cancellare questo oggettoCannot set data on this objectNon posso impostare i dati in questo oggettoA table with the name '%1' already exists in schema '%2'.Una tabella con il nome '%1' esiste già nello schema '%2'.No table with name '%1' exists in schema '%2'.Nessuna tabella col nome '%1' esiste nello schema '%2'.Cannot find column %1.Impossibile trovare la colonna %1.Creating savepoint failed. DB says: %1Creazione del punto di salvataggio fallita. DB log: %1Renaming the column failed. DB says:
%1Fallimento dell'operazione di rinomina. DB log: %1Releasing savepoint failed. DB says: %1Rilascio del salvataggio falitto. DB log: %1Creating new table failed. DB says: %1Creazione della nuova tabella fallita. DB log: %1Copying data to new table failed. DB says:
%1Copia dei dati nella nuova tabella fallita. DB log: %1Deleting old table failed. DB says: %1Eliminazione della vecchia tabella fallita. DB log: %1Error renaming table '%1' to '%2'.
Message from database engine:
%3Errore durante il rinomino della tabella '%1' in '%2.
Messaggio dal DB:
%3could not get list of db objects: %1non posso ottenere la listra degli oggetti db: %1Restoring some of the objects associated with this table failed. This is most likely because some column names changed. Here's the SQL statement which you might want to fix and execute manually:
Ripristino di alcuni oggetti associati a questa tabella fallito. Questo è probabilmente dovuto al fatto che i nomi di alcune colonne sono cambiati . Qui c'è la richiesta SQL che potresti voler sistemare ed eseguire manualmente:
could not get list of databases: %1non è possibile ricavare la lista dei database: %1Error setting pragma %1 to %2: %3Errore nell'impostare pragma %1 in %2: %3File not found.File non trovato.Error loading extension: %1Errore nel caricamento dell'estensione: %1could not get column informationnon è possibile ricavare informazioni sulla colonnaDbStructureModelNameNomeObjectOggettoTypeTipoSchemaSchemaDatabaseDatabaseBrowsablesNavigabiliAllTuttiTemporaryTemporaneoTables (%1)Tabelle (%1)Indices (%1)Indici (%1)Views (%1)Viste (%1)Triggers (%1)Triggers (%1)EditDialogEdit database cellModifica la cella del databaseMode:Modalità:This is the list of supported modes for the cell editor. Choose a mode for viewing or editing the data of the current cell.Questa è la lista delle modalità supportate dall'editor della cella. Scegli una modalità per vedere o modificare i dati della cella corrente.TextTestoRTL TextTesto RTLBinaryBinarioImageImmagineJSONJSONXMLXMLAutomatically adjust the editor mode to the loaded data typeSeleziona automaticamente la modalità dell'editor in base al tipo di dato caricatoThis checkable button enables or disables the automatic switching of the editor mode. When a new cell is selected or new data is imported and the automatic switching is enabled, the mode adjusts to the detected data type. You can then change the editor mode manually. If you want to keep this manually switched mode while moving through the cells, switch the button off.Questo bottone spuntabile permette di abilitare o disabilitare l'adattamento automatico della modalità dell'editor. Quando una nuova cella è selezionata o sono importati nuovi dati e la modalità di adattamento automaitco è abilitata, la modalità si aggiusta al tipo di dato rilevato. Puoi cambiare in seguito la modalità dell'editor in modo manuale. Se vuoi mantenere la modalità selezionata manualmente mentre ti muovi tre le celle, togli la spunta a questo bottone.Auto-switchAuto-switchThe text editor modes let you edit plain text, as well as JSON or XML data with syntax highlighting, automatic formatting and validation before saving.
Errors are indicated with a red squiggle underline.La modalità editor di testo ti pemrette di editare del testo semplice, così come dei dati JSON o XML con evidenziazione della sintassi, formattazione automatica e validazione prima del salvataggio.
Gli errori sono indicati da una sottolineatura rossa ondulata.This Qt editor is used for right-to-left scripts, which are not supported by the default Text editor. The presence of right-to-left characters is detected and this editor mode is automatically selected.Questo editor Qt è utilizzato per le scritture da destra a sinistra, che non sono supportate dall'editor testuale standard. La presenza di caratteri da destra a sinistra è rilevata e la modalità dell'editor viene selezionata automaticamente.Open preview dialog for printing the data currently stored in the cellApre una finestra d'anteprima per la stampa dei dati attualmente memorizzati nella cellaAuto-format: pretty print on loading, compact on saving.Auto-formato: migliore stampa al caricamento, compatta in salvataggio.When enabled, the auto-format feature formats the data on loading, breaking the text in lines and indenting it for maximum readability. On data saving, the auto-format feature compacts the data removing end of lines, and unnecessary whitespace.Quando abilitato, la feature dell'auto-formato formatta i dati al caricamento, rompe il testo in righe e lo indenta per una maggiore leggibilità. Al salvataggio dei dati, la feature dell'auto-formato compatta i dati rimuovendo i fine riga, e spazi bianchi non necessari.Word WrapA capo automaticoWrap lines on word boundariesPorta a capo le line di testo al raggiungimento del bordoOpen in default application or browserApri nell'applicazione predefinita o nel browserOpen in applicationApri nell'applicazioneThe value is interpreted as a file or URL and opened in the default application or web browser.Il valore è interpretato come file o URL e aperto nell'applicazione predefinita o nel web browser.Save file reference...Salva riferimento file...Save reference to fileSalva riferimento su fileOpen in external applicationApri in un'applicazione esternaAutoformatAutoformato&Export...&Esporta...&Import...&Importa...Import from fileImporta da fileOpens a file dialog used to import any kind of data to this database cell.Apri una finestra di dialogo per importare qualsiasi tipo di dato in questa cella del database.Export to fileEsporta in un fileOpens a file dialog used to export the contents of this database cell to a file.Apri una finestra di dialogo utilizzata per esportare i contenuti di questa cella del database in un file.Apply data to cellApplica i dati alla cellaErases the contents of the cellCancella i contenuti di questa cellaSet as &NULLImposta come &NULLThis area displays information about the data present in this database cellQuest'area mostra informazioni riguardo i dati presenti in questa cella del databaseType of data currently in cellTipo di dato attualmente nella cellaSize of data currently in tableDimensione dei dati attualmente in tabellaThis button saves the changes performed in the cell editor to the database cell.Questo bottone salva le modifiche fatte alla cella dell'editor alla cella del database.ApplyApplicaPrint...Stampa...Open preview dialog for printing displayed imageApri la finestra di anteprima per stampare l'immagine mostrataCtrl+POpen preview dialog for printing displayed textApri la finestra di anteprima per stampare il testo mostratoCopy Hex and ASCIICopia HEX e ASCIICopy selected hexadecimal and ASCII columns to the clipboardCopia le colonne esadecimali e ASCII selezionate negli appuntiCtrl+Shift+CImage data can't be viewed in this mode.I dati immagine non possono essere visualizzati in questa modalità.Try switching to Image or Binary mode.Prova a passare alla modalità Immagine o Binario.Binary data can't be viewed in this mode.I dati binari non possono essere visualizzati in questa modalità.Try switching to Binary mode.Prova a passare alla modalità Binario.Image files (%1)File immagine (%1)Binary files (*.bin)File binario (*.bin)Choose a file to importScegli un file da importare%1 Image%1 ImmagineChoose a filename to export dataScegli un nome del file per esportare i datiInvalid data for this modeDati non validi per questa modalitàThe cell contains invalid %1 data. Reason: %2. Do you really want to apply it to the cell?La cella continete dati %1 non validi. Ragione: %2. Sei davvero sicuro di applicare quello alla cella?Type of data currently in cell: Text / NumericTipo di dato attualmente nella cella: Testo / Numerico%n character(s)%n carattere%n caratteriType of data currently in cell: %1 ImageTipo di dato attualmente nella cella: %1 Immagine%1x%2 pixel(s)%1x%2 pixel(s)Type of data currently in cell: NULLTipo di dato attualmente nella cella: NULL%n byte(s)%n byte%n bytesType of data currently in cell: Valid JSONTipo di dato attualmente nella cella: Valid JSONType of data currently in cell: BinaryTipo di dato attualmente nella cella: BinarioCouldn't save file: %1.Impossibile salvare il file: %1.The data has been saved to a temporary file and has been opened with the default application. You can now edit the file and, when you are ready, apply the saved new data to the cell editor or cancel any changes.I dati sono stati salvati in un file temporane e sono stati aperti con l'applicazione predefinita. Ora puoi modificare il file e, quando sei pronto, applicare i nuovi dati salvati all'editor di cella o annullare ogni modifica.EditIndexDialogEdit Index SchemaModifica Indice Schema&Name&Nome&Table&Tabella&Unique&UnivocoFor restricting the index to only a part of the table you can specify a WHERE clause here that selects the part of the table that should be indexedPer restringere l'indice a solo una parte della tabella puoi specificare una clausula WHERE qui che selezioni la parte della tabella che dovrà essere indicizzataPartial inde&x clauseClausola di &indice parzialeColu&mns&ColonneTable columnColonna della tabellaTypeTipoAdd a new expression column to the index. Expression columns contain SQL expression rather than column names.Aggiungi una nuova espressione colonna all'indice. Le espressioni colonna contengono espressioni SQL piuttosto che i nomi delle colonne.Index columnIndice di colonnaOrderOrdineDeleting the old index failed:
%1Cancellazione del vecchio indice fallita:
%1Creating the index failed:
%1Creazione del vecchio indice fallita:
%1EditTableDialogEdit table definitionModifica la definizione della tabellaTableTabellaAdvancedAvanzateDatabase sche&maSche&ma databaseWithout RowidSenza id rigaMake this a 'WITHOUT rowid' table. Setting this flag requires a field of type INTEGER with the primary key flag set and the auto increment flag unset.Fai una tabella 'WITHOUT rowid'. Impostare questa spunta richiede un campo di tipo INTEGER con la chiave primaria impostata e l'auto incremento non impostato.FieldsCampiAddAggiungiRemoveRimuoviMove to topMuovi in cimaMove upMuovi suMove downMuovi giùMove to bottomMuovi al fondoNameNomeTypeTipoNNNNNot nullNon nullPKCPPrimary keyChiave PrimariaAIAIAutoincrementAutoincrementoUUUniqueUnivocoDefaultDefaultDefault valueValore di defaultCheckControllaCheck constraintControlla le restrizioniCollationFascicolaForeign KeyChiave esternaConstraintsVincoliAdd constraintAggiungi vincoloRemove constraintRimuovi vincoloColumnsColonneSQLSQL<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">Warning: </span>There is something with this table definition that our parser doesn't fully understand. Modifying and saving this table might result in problems.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">Attenzione: </span>C'è qualcosa in questa definizione di tabella che il nostro parser non comprende. Modificare e salvare questa tabella potrebbe creare dei problemi.</p></body></html>Primary KeyChiave primariaAdd a primary key constraintAggiungi un vincolo di chiave primariaAdd a foreign key constraintAggiungi un vincolo di chiave esternaAdd a unique constraintAggiungi un vincolo di unicitàAdd a check constraintAggiungi un vincolo di controlloThere can only be one primary key for each table. Please modify the existing primary key instead.Puoi avere solo una chiave primaria per ogni tabella. Si prega di modificare la chiave primaria attuale.Error creating table. Message from database engine:
%1Error nella creazione della tabella. Messaggio dal database engine:
%1There already is a field with that name. Please rename it first or choose a different name for this field.Esiste già un campo con quel nome. Si prega di rinominarlo prima o scegliere un nome differente per questo campo.This column is referenced in a foreign key in table %1 and thus its name cannot be changed.Questa colonna è referenziata in una chiave esterna nella tabella %1 e quindi il nome non può essere modificato.There is at least one row with this field set to NULL. This makes it impossible to set this flag. Please change the table data first.Esiste almeno una riga con questo campo impostato a NULL. Questo rende impossibile impostare questa opzione. Si prega prima di modificare quel dato.There is at least one row with a non-integer value in this field. This makes it impossible to set the AI flag. Please change the table data first.Esiste almeno un riga con un valore non intero in questo campo. Questo rende impossibile impostare l'AI. Si prega prima di cambiare il dato.Column '%1' has duplicate data.
La colonna '%1' ha dei dati duplicati.
This makes it impossible to enable the 'Unique' flag. Please remove the duplicate data, which will allow the 'Unique' flag to then be enabled.Questo rende impossibile abilitare l'opzionie 'Univoco'. Perfavore rimuovi i dati duplicati, il che permetterà l'abilitazione dell'opzione 'Univoco'.Are you sure you want to delete the field '%1'?
All data currently stored in this field will be lost.Sei sicuro di voler eliminare il campo '%1'?
Tutti i dati che sono attualmente memorizzati in questo campo andranno persi.Please add a field which meets the following criteria before setting the without rowid flag:
- Primary key flag set
- Auto increment disabledPerfavore agginugi un campo che rispetti i seguenti criteri prima di impostare l'opzione senza id di riga:
- Opzione Chiave Primaria impostata
- Autoincremento disabilitatoExportDataDialogExport data as CSVEsporta i dati come CSVTab&le(s)Tabe&lla(e)Colu&mn names in first lineNomi delle &Colonne sulla prima rigaFie&ld separatorSeparatore di ca&mpo,,;;TabTab||OtherAltro&Quote character&Carattere citazione""''New line charactersCarattere di nuova rigaWindows: CR+LF (\r\n)Windows: CR+LF (\r\n)Unix: LF (\n)Unix: LF (\n)Pretty printVisualizzazione piacevoleExport data as JSONEsporta i dati come JSONexporting CSVesportando in CSVCould not open output file: %1Impossibile aprire il file di output: %1exporting JSONesportando in JSONChoose a filename to export dataScegliere un nome file per esportare i datiPlease select at least 1 table.Perfavore seleziona almeno una tabella.Choose a directoryScegliere una cartellaExport completed.Esportazione completata.ExportSqlDialogExport SQL...Esporta SQL...Tab&le(s)Tabe&lla(e)Select AllSeleziona tuttoDeselect AllDeseleziona tutto&Options&OpzioniKeep column names in INSERT INTOTieni i nomi delle colonne in INSERT INTOMultiple rows (VALUES) per INSERT statementRighe multiple (VALUES) per lo statement INSERTExport everythingEsporta tuttoExport schema onlyEsporta solo lo schemaExport data onlyEsporta solo i datiKeep old schema (CREATE TABLE IF NOT EXISTS)Mantieni lo schema esistente (CREATE TABLE IF NOT EXISTS)Overwrite old schema (DROP TABLE, then CREATE TABLE)Sovrascrivi schema precedente (DROP TABLE, poi CREATE TABLE)Please select at least one table.Perfavore seleziona almeno una tabella.Choose a filename to exportScegli un nome del file per esportareExport completed.Esportazione completata.Export cancelled or failed.Esportazione annullata o fallita.ExtendedScintillaCtrl+HCtrl+FCtrl+PFind...Trova...Find and Replace...Trova e Sostituisci...Print...Stampa...ExtendedTableWidgetUse as Exact FilterUsa come filtro esattoContainingChe contieneNot containingNon contenutoNot equal toNon uguale aGreater thanMaggiore diLess thanMinore diGreater or equalMaggiore o ugualeLess or equalMinore o ugualeBetween this and...Tra questo e...Regular expressionEspressione regolareEdit Conditional Formats...Modifica Formattazione Condizionale...Set to NULLImposta a NULLCopyCopiaCopy with HeadersCopia con gli HeadersCopy as SQLCopia come SQLPasteIncollaPrint...Stampa...Use in Filter ExpressionUsa nell'espressione del filtroAlt+DelCtrl+Shift+CCtrl+Alt+CThe content of the clipboard is bigger than the range selected.
Do you want to insert it anyway?Il contenuto degli appunti è più grande del range selezionato.
Vuoi inserirlo comunque?<p>Not all data has been loaded. <b>Do you want to load all data before selecting all the rows?</b><p><p>Answering <b>No</b> means that no more data will be loaded and the selection will not be performed.<br/>Answering <b>Yes</b> might take some time while the data is loaded but the selection will be complete.</p>Warning: Loading all the data might require a great amount of memory for big tables.<p>Non tutti i dati sono stati caricati. <b>Vuoi caricare tutti i dati prima di selezionare tutte le righe?</b><p><p>Rispondere <b>No</b> significa che non verranno caricati i restanti dati e la selezione non verrà effettuata.<br/>Rispondere <b>Si</b> potrebbe richiedere del tempo per caricare i dati, ma la selezione sarà completa.</p>Attenzione: Caricare tutti i dati potrebbe richiedere un grosso quantitativo di memoria in caso di grandi tabelle.Cannot set selection to NULL. Column %1 has a NOT NULL constraint.Impossibile modificare la selezione in NULL. La colonna %1 ho un vincolo NOT NULL.FileExtensionManagerFile Extension ManagerGestore delle estensioni dei files&UpPorta &su&DownPorta &giù&Add&Aggiungi&Remove&RimuoviDescriptionDescrizioneExtensionsEstensioni*.extension*.estensioneFilterLineEditFilterFiltroThese input fields allow you to perform quick filters in the currently selected table.
By default, the rows containing the input text are filtered out.
The following operators are also supported:
% Wildcard
> Greater than
< Less than
>= Equal to or greater
<= Equal to or less
= Equal to: exact match
<> Unequal: exact inverse match
x~y Range: values between x and y
/regexp/ Values matching the regular expressionQuesti campi di input permettono di effettuare filtri rapidi nella tabella correntemente selezionata.
er impostazione predefinita, le righe che contengono il testo immesso sono escluse.
Sono inoltre supportati i seguenti operatori:
% Wildcard
> Maggiore di
< Minore di
>= Maggiore o uguale
<= Minore o uguale
= Uguale a: corrispondenza esatta
<> Diverso: corrispondenza esatta invertita
x~y Intervallo: valori tra x e y
/regexp/ Valori che corrispondono all'espressione regolareUse for Conditional FormatUsa per formattazioni condizionaliClear All Conditional FormatsElimina tutte le formattazioni condizionaliEdit Conditional Formats...Modifica Formattazione Condizionale...Set Filter ExpressionImposta l'espressione del filtroWhat's This?Cos'è questo?Is NULLÈ NULLIs not NULLNon è NULLIs emptyÈ vuotoIs not emptyNon è vuotoNot containing...Non contenente...Equal to...Uguale a...Not equal to...Non uguale a...Greater than...Maggiore di...Less than...Minore di...Greater or equal...Maggiore o uguale...Less or equal...Minore o uguale...In range...Nell'intervallo...Regular expression...Espressione regolare...FindReplaceDialogFind and ReplaceTrova e sostituisciFi&nd text:Tr&ova testo:Re&place with:So&stituisci con:Match &exact caseCorrispondenza &esattaMatch &only whole wordsTrova solo &parole completeWhen enabled, the search continues from the other end when it reaches one end of the pageQuando abilitato, la ricerca contninua dall'altro capo del documento quando si raggiunge una fine del documento&Wrap aroundSenza &limitiWhen set, the search goes backwards from cursor position, otherwise it goes forwardQuando abilitato, la ricerca va all'indietro dalla corrente posizione del cursore, altrimenti va in avantiSearch &backwardsCerca &indietro<html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is searched only in the current selection.</p></body></html><html><head/><body><p>Quando abilitato, la ricerca viene effettuata solo all'interno della selezione corrente.</p></body></html>&Selection only&Solo selezionati<html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is interpreted as a UNIX regular expression. See <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html><html><head/><body><p>Quando selezionato, la stringa del testo viene interpretata come una espressione regolare Unix. Vedi <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Espressioni regolari su Wikibooks (in inglese)</a>.</p></body></html>Use regular e&xpressionsUsa &espressioni regolariFind the next occurrence from the cursor position and in the direction set by "Search backwards"Trova la prossima occorrenza dalla corrente posizione del cursore nella direzione impostata da "Cerca indietro"&Find Next&Trova successivoF3&Replace&SostituisciHighlight all the occurrences of the text in the pageEvidenzia tutte le occorrenze del testo nella paginaF&ind AllT&rova tuttiReplace all the occurrences of the text in the pageSostituisce tutte le occorrenze del testo nella paginaReplace &AllSostituisci &TuttiThe searched text was not foundIl testo cercato non è stato trovatoThe searched text was not found.Il testo cercato non è stato trovato.The searched text was found one time.Il testo cercato è stato trovato una volta.The searched text was found %1 times.Il testo cercato è stato trovato %1 volte.The searched text was replaced one time.Il testo cercato è stato sostituito una volta.The searched text was replaced %1 times.Il testo cercato è stato sostituito %1 volte.ForeignKeyEditor&Reset&ReimpostaForeign key clauses (ON UPDATE, ON DELETE etc.)Clausule per chiave esterna (ON UPDATE, ON DELETE etc.)ImportCsvDialogImport CSV fileImoprta file CSVTable na&meNo&me tabella&Column names in first lineNomi &colonna nella prima rigaField &separator&Separatore di campo,,;;TabTab||OtherAltro&Quote character&Carattere citazioneOther (printable)Altro (stampabile)Other (code)Altro (codice)""''&EncodingCodific&aUTF-8UTF-8UTF-16UTF-16ISO-8859-1ISO-8859-1Trim fields?Pulizia campi?Separate tablesSepara tabelleAdvancedAvanzateWhen importing an empty value from the CSV file into an existing table with a default value for this column, that default value is inserted. Activate this option to insert an empty value instead.Quando importo un campo vuoto dal file CSV dentro una tabella con un valore predefinito per quella colonna, quel valore viene inserito. Attivare quest'opzione per inserire invece un valore vuoto.Ignore default &valuesIgnora valori &predefinitiActivate this option to stop the import when trying to import an empty value into a NOT NULL column without a default value.Attivare quest'opzione per fermare l'importazione quando si prova ad importare un valore vuoto in una colonna "NOT NULL" senza valore predefinito.Fail on missing values Fallisci su valori mancanti Disable data type detectionDisabilita rilevamento tipo datiDisable the automatic data type detection when creating a new table.Disabilita il riconoscimento automatico della tipologia di dato quando crea una nuova tabella.When importing into an existing table with a primary key, unique constraints or a unique index there is a chance for a conflict. This option allows you to select a strategy for that case: By default the import is aborted and rolled back but you can also choose to ignore and not import conflicting rows or to replace the existing row in the table.Quando si importano dati all'interno di una tabella esistente con una chiave primaria, potrebbero esserci conflitti. Questa opzione ti permette di selezionare una strategia per quei casi: Di base l'importazione è annullata e viene fatto un rollback, ma puoi anche scegliere d'ignorare e non importare le righe in conflitto o di rimpiazzare quelle presenti nella tabella.Abort importAnnulla l'importazioneIgnore rowIgnora la rigaReplace existing rowRimpiazza la riga esistenteConflict strategyStrategia di conflittoDeselect AllDeseleziona tutteMatch SimilarSeleziona similiSelect AllSeleziona tutteThere is already a table named '%1' and an import into an existing table is only possible if the number of columns match.Esiste già una tabella col nome '%1' e l'importazione in una tabella esistente non è possibile se il numero di colonne non corrisponde.There is already a table named '%1'. Do you want to import the data into it?Esiste già una tabella col nome '%1'. Vuoi importare i dati al suo interno?Creating restore point failed: %1Creazione del punto di ripristino fallita: %1Creating the table failed: %1Creazione della tabella fallita: %1importing CSVimporto il CSVInserting row failed: %1Inserimento della riga fallito: %1Importing the file '%1' took %2ms. Of this %3ms were spent in the row function.Importare il file '%1' ha richiesto %2ms. Di questi %3ms sono stati spesi in funzioni di riga.MainWindowDB Browser for SQLiteDB Browser for SQLiteDatabase StructureThis has to be equal to the tab title in all the main tabsStruttura databaseThis is the structure of the opened database.
You can drag SQL statements from an object row and drop them into other applications or into another instance of 'DB Browser for SQLite'.
Questa è la struttura del database aperto.
Puoi trascinare SQL da una riga oggetto e rilasciarli dentro altri applicativi o in altre istanze di àDB Browser for SQLite'.
Browse DataThis has to be equal to the tab title in all the main tabsNaviga nei datiEdit PragmasThis has to be equal to the tab title in all the main tabsModifica PragmasWarning: this pragma is not readable and this value has been inferred. Writing the pragma might overwrite a redefined LIKE provided by an SQLite extension.Attenzione: questo pragma non è leggibile e questo valore è stato dedotto. Scrivere i pragma può sovrascrivere un LIKE ridefinito provvisto da un'estensione di SQLite.Execute SQLThis has to be equal to the tab title in all the main tabsEsegui SQLtoolBar1&File&File&Import&Importa&Export&Esporta&Edit&Modifica&View&Visualizza&Help&Aiuto&Tools&StrumentiDB ToolbarBarra degli strumenti del DBEdit Database &CellModifica &cellaSQL &Log&Log SQLShow S&QL submitted byMostra l'S&QL inviato daUserUtenteApplicationApplicazioneError LogRegistro erroriThis button clears the contents of the SQL logsQuesto pulsante cancella il contenuto del log SQL&Clear&PulisciThis panel lets you examine a log of all SQL commands issued by the application or by yourselfQuesto pannello ti permette di esaminare il log di tutti i comandi SQL inviati dall'applicazione o da te stesso&Plot&GraficaDB Sche&maSche&ma DBThis is the structure of the opened database.
You can drag multiple object names from the Name column and drop them into the SQL editor and you can adjust the properties of the dropped names using the context menu. This would help you in composing SQL statements.
You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL editor or into other applications.
Questa è la struttura del database aperto.
Puoi trascinare nomi d'oggetto multipli dalla colonna "Nome" e rilasciarli all'interno dell'editor SQL e puoi modificare le proprietà dei nomi rilasciati utilizzando il menù contestuale. Questo può aiutarti nel comporre statement SQL.
Puoi trascinare statement SQL dalla colonna Schema e rilasciarli dentro l'editor SQL o all'interno di altre applicazioni.
&Remote&RemotoProject ToolbarBarra degli strumenti di progettoExtra DB toolbarBarra degli strumenti extra DBClose the current database fileChiudi il file di database corrente&New Database...&Nuovo Database...Create a new database fileCrea un nuovo file di databaseThis option is used to create a new database file.Questa opzione è utilizzata per creare un nuovo file di database.Ctrl+N&Open Database...&Apri Database...Open an existing database fileApre un file di database esistenteThis option is used to open an existing database file.Questa opzione è utilizzata per aprire un file esistente di database.Ctrl+O&Close Database&Chiudi DatabaseThis button closes the connection to the currently open database fileQuesto pulsnate chiude la connessione al file di database attualmente apertoCtrl+W&Revert Changes&Ripristina le modificheRevert database to last saved stateRipristina il database all'ultimo stato salvatoThis option is used to revert the current database file to its last saved state. All changes made since the last save operation are lost.Questa opzione è utilizzata per ripristinare il file di database al suo ultimo stato salvato. Tutte le modifiche fatte dall'ultima opzione di salvataggio sono perse.&Write Changes&Salva le modificheWrite changes to the database fileScrive le modifiche sul file di databaseThis option is used to save changes to the database file.Questa opzione è utilizzata per salvare le modifiche sul file di database.Ctrl+SCompact &Database...&Compatta Database...Compact the database file, removing space wasted by deleted recordsCompatta il file di database, rimuovendo lo spazio sprecato dalle righe eliminateCompact the database file, removing space wasted by deleted records.Compatta il file di database rimuovendo lo spazio sprecato dalle righe eliminate.E&xit&EsciCtrl+Q&Database from SQL file...&Database dal file SQL...Import data from an .sql dump text file into a new or existing database.Importa i dati da un file di testo di dump .sql all'interno di un database nuovo o esistente.This option lets you import data from an .sql dump text file into a new or existing database. SQL dump files can be created on most database engines, including MySQL and PostgreSQL.Questa opzione ti permette d'importare i dati da un file di testo di dump .sql all'interno di un database nuovo o esistente. I file di dump SQL possono essere creati dalla maggiorparte dei motori SQL, inclusi MySQL e PostgreSQL.&Table from CSV file...&Tabella da file CSV...Open a wizard that lets you import data from a comma separated text file into a database table.Apre un wizard che ti permette d'importare dati da un file CSV all'interno di una tabella del database.Open a wizard that lets you import data from a comma separated text file into a database table. CSV files can be created on most database and spreadsheet applications.Apre un wizard che ti permette d'importare dati da un file CSV all'interno di una tabella del database. I file CSV possono essere creati dalla maggiorparte delle applicazioni database o foglio di calcolo.&Database to SQL file...&Database in file SQL...Export a database to a .sql dump text file.Esporta un database in un file di testo di dump .sql.This option lets you export a database to a .sql dump text file. SQL dump files contain all data necessary to recreate the database on most database engines, including MySQL and PostgreSQL.Questa opzione ti permette di esportare un database in un file di testo di dump .sql. Il file di dump SQL contiene tutti i dati necessari per ricreare il database sulla maggiorparte di motori di database, inclusi MySQL e PostgreSQL.&Table(s) as CSV file...&Tabella(e) come file CSV...Export a database table as a comma separated text file.Esporta la tabella del database come un file di testo CSV.Export a database table as a comma separated text file, ready to be imported into other database or spreadsheet applications.Esporta la tabella del database come un file di testo CSV, pronto per essere importato in un altro database o foglio di calcolo.&Create Table...&Crea tabella...Open the Create Table wizard, where it is possible to define the name and fields for a new table in the databaseApre un wizard per la creazione di una tabella, dov'è possibile definire il nome e i campi di una nuova tabella del database&Delete Table...&Elimina tabella...Delete TableElimina TabellaOpen the Delete Table wizard, where you can select a database table to be dropped.Apre un wizard per la cancellazione della tabella, da qui puoi selezionare la tabella del database da eliminare.&Modify Table...&Modifica Tabella...Open the Modify Table wizard, where it is possible to rename an existing table. It is also possible to add or delete fields form a table, as well as modify field names and types.Apre un wizard per la modifica di una tabella, da qui è possibile rinominare una tabella esistente. Si può anche aggiungere o rimuovere campi da una tabella così come modificarne il nome o il tipo.Create &Index...Crea &Indice...Open the Create Index wizard, where it is possible to define a new index on an existing database table.Apre un wizard per la crazione di un indice, da qui è possibile definire un nuovo indice s'una tabella di database pre-esistente.&Preferences...&Preferenze...Open the preferences window.Apre la finestra delle preferenze.&DB Toolbar&Barra degli strumentiShows or hides the Database toolbar.Mostra o nasconde la barra degli strumenti del database.Ctrl+TOpen SQL file(s)Apri file(s) SQLThis button opens files containing SQL statements and loads them in new editor tabsQuesto pulsante apre files contenenti stringhe SQL e li carica in una nuova scheda dell'editorExecute lineEsegui rigaF1Sa&ve ProjectSal&va ProgettoThis button lets you save all the settings associated to the open DB to a DB Browser for SQLite project fileQuesto pulsante ti permette di salvare tutte le impostazioni associate al DB aperto nel file di progetto di DB BRowser for SQLiteThis button lets you open a DB Browser for SQLite project fileQuesto pulsante ti permette di aprire un file di progetto di DB Browser for SQLiteCtrl+Shift+OFindTrovaFind or replaceTrova o sostituisciPrint text from current SQL editor tabStampa testo dalla scheda corrente dell'editor SQLPrint the structure of the opened databaseStampa la struttura del database apertoUn/comment block of SQL codeDe/Commenta il blocco di codice SQLUn/comment blockDe/Commenta il bloccoComment or uncomment current line or selected block of codeCommenta o decommenta la riga corrente o il blocco selezionato di codiceComment or uncomment the selected lines or the current line, when there is no selection. All the block is toggled according to the first line.Commenta o decommenta le righe selezionate o la riga corrente, quando non c'è nessuna selezione. Tutti i blocchi sono modificati in accordo alla prima riga.Ctrl+/Stop SQL executionFerma esecuzione SQLStop executionFerma esecuzioneStop the currently running SQL scriptFerma lo script SQL attualmente in esecuzione&Save Project As...&Salva Progetto Come...Save the project in a file selected in a dialogSalva il progetto in un file selezionato tramite una finestra di dialogoSave A&llSalva T&uttoSave DB file, project file and opened SQL filesSalva il file DB, file di progetto e tutti i file SQL apertiCtrl+Shift+SBrowse TableNaviga nei datiW&hat's This?Cos'è &questo?Shift+F1&About&Informazioni&Recently opened&Aperti di recenteOpen &tabApri &schedaThis button opens a new tab for the SQL editorQuesto pulsante apre una nuova schede dell'editor SQL&Execute SQL&Esegui SQLThis button executes the currently selected SQL statements. If no text is selected, all SQL statements are executed.Questo pulsante esegue gli statement SQL evidenziati. Se nessun testo è selezionato, tutti gli statement SQL vengono eseguiti.Save SQL fileSalva file SQL&Load Extension...&Carica Estensioni...Execute current lineEsegue la riga correnteThis button executes the SQL statement present in the current editor lineQuesto pulsante esegue lo statement SQL presente nella riga corrente dell'editorShift+F5Export as CSV fileEsporta come file CSVExport table as comma separated values fileEsporta la tabella come file CSV&Wiki&WikiBug &Report...Bug &Report...Feature Re&quest...Richiesta &Funzionalità...Web&siteSito &Web&Donate on Patreon...&Dona su Patreon...Save the current session to a fileSalva la sessione correte in un fileOpen &Project...Apri &Progetto...Load a working session from a fileCarica una sessione di lavoro da file&Attach Database...&Collega Database...Add another database file to the current database connectionAggiunge un altro file di database alla connessione correnteThis button lets you add another database file to the current database connectionQuesto pulsante ti permette di aggiungere un altro file alla connessione corrente&Set Encryption...&Imposta cifratura...Save SQL file asSalva file SQL comeThis button saves the content of the current SQL editor tab to a fileQuesto pulsante salva il contenuto della scheda di editor SQL in un file&Browse Table&Naviga TabellaCopy Create statementCopia statement CREATECopy the CREATE statement of the item to the clipboardCopia lo statement CREATE negli appuntiSQLCipher &FAQSLQCipher &FAQOpens the SQLCipher FAQ in a browser windowApre le SQLCipher FAQ in una finestra del browserTable(&s) to JSON...Tabella(&e) in JSON...Export one or more table(s) to a JSON fileEsporta una o più tabelle in un file JSONOpen Data&base Read Only...Apri un Data&base in Sola Lettura...Open an existing database file in read only modeApre un file databse esistente in modalità sola letturaSave resultsSalva risultatiSave the results viewSalva i risultati della vistaThis button lets you save the results of the last executed queryQuesto pulsante ti permette di salvare i risultati dell'ultima query eseguitaFind text in SQL editorTrova testo nell'editor SQLThis button opens the search bar of the editorQuesto pulsante apre la barra di ricerca dell'editorCtrl+FFind or replace text in SQL editorTrova e/o sostituisci testo nell'editor SQLThis button opens the find/replace dialog for the current editor tabQuesto pulsante apre la finestra di ricerca/sostituzione testo per la scheda corrente dell'editorCtrl+HExport to &CSVEsporta in &CSVSave as &viewSalva come &vistaSave as viewSalva come vistaShows or hides the Project toolbar.Mostra o nasconde la barra degli strumenti di progetto.Extra DB ToolbarBarra degli strumenti DB estesaNew In-&Memory DatabaseNuovo Database In &MemoriaDrag && Drop Qualified NamesTrascina && Rilascia Nomi QualificatiUse qualified names (e.g. "Table"."Field") when dragging the objects and dropping them into the editor Usa nomi qualificati (es. "Table"."Campo") quando trascini gli oggetti e li rilasci all'interno dell'editor Drag && Drop Enquoted NamesTrascina && Rilascia Nomi QuotatiUse escaped identifiers (e.g. "Table1") when dragging the objects and dropping them into the editor Usa gl'identificatori di citazione (es. "Tabella1") quando trascini e rilasci gli oggetti nell'editor &Integrity CheckControllo &IntegritàRuns the integrity_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab. This pragma does an integrity check of the entire database.Avvia il controllo integrità (integrity check pragma) sul database aperto e riporta il risultato nella scheda "Esegui SQL". Questa operazione esegue un controllo d'integrità sull'intero database.&Foreign-Key CheckControlla Chiave &EsternaRuns the foreign_key_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tabAvvia il controllo chiavi esterne (foreign_key_check pragma) nel database aperto e riporta il risultato nella scheda "Esegui SQL"&Quick Integrity CheckControllo Integrità &VeloceRun a quick integrity check over the open DBAvvia un controllo veloce d'integrità sul DB apertoRuns the quick_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab. This command does most of the checking of PRAGMA integrity_check but runs much faster.Avvia un controllo veloce d'integrità (quick_check pragma) sul database e riporta il risultato nella scheda "Esegui SQL". Quest comando esegue la maggiorparte dei controlli d'integrità del controllo completo, ma in modo molto più veloce.&Optimize&OttimizzaAttempt to optimize the databaseProva ad ottimizzare il databaseRuns the optimize pragma over the opened database. This pragma might perform optimizations that will improve the performance of future queries.Avvia l'ottimizzazione del database aperto. Questa operazione potrebbe eseguire delle ottimizzazione che miglioreranno le performance delle query future.PrintStampaOpen a dialog for printing the text in the current SQL editor tabApre una finetra per la stampa del testo nella scheda dell'editor SQLOpen a dialog for printing the structure of the opened databaseApre una finestra per la stampa della struttura del database apertoCtrl+PCtrl+F4Execute all/selected SQLEsegui tutti gli SQL o quelli selezionatiCtrl+ReturnCtrl+LCtrl+DCtrl+ICtrl+EReset Window LayoutRipristina disposizione finestraAlt+0The database is currenctly busy.Il database è occupato.Click here to interrupt the currently running query.Clicca qui per interrompere la query in esecuzione.EncryptedCriptatoDatabase is encrypted using SQLCipherIl database è stato criptato utilizzando SQLCipherRead onlySola letturaDatabase file is read only. Editing the database is disabled.Il file di database è in sola lettura. Le modifiche al database sono disabilitate.Database encodingCodifica DatabaseChoose a database fileSeleziona un file di databaseCould not open database file.
Reason: %1Impossibile aprire il file di database.
Motivo: %1Choose a filename to save underSeleziona un nome file per il salvataggioIn-Memory databaseDatabase In-MemoriaAre you sure you want to delete the table '%1'?
All data associated with the table will be lost.Sei sicuro di voler eliminare la tabella '%1'?
Tutti i dati associati alla tabella andranno perduti.Are you sure you want to delete the view '%1'?Sei sicuro di voler eliminare la vista '%1'?Are you sure you want to delete the trigger '%1'?Sei sicuro di voler eliminare il trigger '%1'?Are you sure you want to delete the index '%1'?Sei sicuro di voler eliminare l'indice '%1'?Error: could not delete the table.Errore: impssibile eliminare la tabella.Error: could not delete the view.Errore: impossibile eliminare la vista.Error: could not delete the trigger.Errore: impossibile eliminare il trigger.Error: could not delete the index.Errore: impossibile eliminare l'indice.Message from database engine:
%1Messaggio dal database:
%1Editing the table requires to save all pending changes now.
Are you sure you want to save the database?Per modificare la tabella bisogna salvare tutte le modifiche pendenti.
Sei sicuro di voler salvare il database?Error checking foreign keys after table modification. The changes will be reverted.Errore nel controllo delle chiavi esterne dopo le modifiche alla tabella. Le modifiche saranno eliminate.This table did not pass a foreign-key check.<br/>You should run 'Tools | Foreign-Key Check' and fix the reported issues.Questa tabella non ha passato il controllo sulle chiavi esterne.<br/>Dovresti avviare 'Strumenti | Controllo Chiavi Esterne' e correggere i problemi riportati.Edit View %1Modifica vista %1Edit Trigger %1Modifica Trigger %1You are already executing SQL statements. Do you want to stop them in order to execute the current statements instead? Note that this might leave the database in an inconsistent state.Sto eseguendo degli SQL. Vuoi fermarli per poter eseguire invece l'SQL corrente? Nota che questo potrebbe lasciare il database in uno stato inconsistente.-- EXECUTING SELECTION IN '%1'
---- ESEGUO LA SELEZIONE IN '%1'
---- EXECUTING LINE IN '%1'
---- ESEGUO LINEA IN '%1'
---- EXECUTING ALL IN '%1'
---- ESEGUO TUTTO IN '%1'
--At line %1:Alla riga %1:Result: %1Risultato: %1Result: %2Risultato: %2Opened '%1' in read-only mode from recent file listAperto '%1' in modalità solo lettura dalla lista dei file recentiOpened '%1' from recent file listAperto '%1' dalla lista di file recentiProject saved to file '%1'Progetto salvato sul file '%1'This action will open a new SQL tab with the following statements for you to edit and run:Questa azione aprirà una nuova scheda SQL con la seguente stringa SQL per permetterti di modificarla ed eseguirlaRename TabRinomina il TabDuplicate TabDuplica il TabClose TabChiudi il TabOpening '%1'...Apro '%1'...There was an error opening '%1'...Errore durante l'apertura di '%1'...Value is not a valid URL or filename: %1Il valore non è un URL valida o nome file: %1Setting PRAGMA values or vacuuming will commit your current transaction.
Are you sure?Impostare i valori PRAGMA o pulizia chiuderanno la transazione corrente.
Sei sicuro?Execution finished with errors.Esecuzione completata con errori.Execution finished without errors.Esecuzione completata senza errori.%1 rows returned in %2ms%1 righe ritornate in %2msChoose text filesSeleziona i file di testoError while saving the database file. This means that not all changes to the database were saved. You need to resolve the following error first.
%1Errore nel salvataggio del database. Questo significa che non tutte le modifiche del database sono state salvate. Avrai bisogno di risolvere prima il seguente errore.
%1Are you sure you want to undo all changes made to the database file '%1' since the last save?Sei sicuro di voler annullare tutte le modifiche effettuate al database '%1' dall'ultimo salvataggio?Choose a file to importSeleziona un file da importare&%1 %2%3&%1 %2%3 (read only) (sola lettura)Open Database or ProjectApri Database o ProgettoAttach Database...Collega Database...Import CSV file(s)...Importa file(s) CSV...Select the action to apply to the dropped file(s). <br/>Note: only 'Import' will process more than one file.Seleziona l'azione da applicare al(ai) file(s) scartato(i). <br/>Nota: solo 'Importa' processa più di un file.Do you want to save the changes made to SQL tabs in the project file '%1'?Vuoi salvare le modifiche effettuate ai tabs SQL nel file di progetto '%1'?Text files(*.sql *.txt);;All files(*)File di testo(*.sql *.txt);;Tutti i files(*)Do you want to create a new database file to hold the imported data?
If you answer no we will attempt to import the data in the SQL file to the current database.Vuoi creare un nuovo file di database per mantenere i dati importati?
Se rispondi di no proveremo ad importare i dati del file SQL all'interno del database corrente.Window LayoutDisposizione finestraSimplify Window LayoutSemplifica disposizione finestraShift+Alt+0Dock Windows at BottomBlocca finestre in bassoDock Windows at Left SideBlocca finestre al lato sinistroDock Windows at TopBlocca finestre in cimaYou are still executing SQL statements. Closing the database now will stop their execution, possibly leaving the database in an inconsistent state. Are you sure you want to close the database?Sto ancora eseguendo comandi SQL. Se chiudi il database ora non verrano eseguiti, il database potrebbe rimanere in uno stato inconsistente. Sei sicuro di voler chiudere il database?Do you want to save the changes made to the project file '%1'?Vuoi salvare le modifiche fatte al file di progetto '%1'?File %1 already exists. Please choose a different name.Il file %1 esiste già. Si prega di scegliere un nome differente.Error importing data: %1Errore nell'importazione: %1Import completed. Some foreign key constraints are violated. Please fix them before saving.Importaizone completata. Alcuni vincoli per le chiavi esterne non sono rispettati. Si prega di correggerli prima di salvare.Import completed.Import completato.Delete ViewElimina VistaModify ViewModifica VistaDelete TriggerElimina TriggerModify TriggerModifica TriggerDelete IndexElimina IndiceModify IndexModifica IndiceModify TableModifica TabellaSetting PRAGMA values will commit your current transaction.
Are you sure?Impostare i valori di PRAGMA chiuderà la transaione corrente.
Sei sicuro?Do you want to save the changes made to SQL tabs in a new project file?Vuoi salvare le modifiche effettuate alle schede SQL in un nuovo file di progetto?Do you want to save the changes made to the SQL file %1?Vuoi salvare le modifiche fatte al file SQL %1?The statements in this tab are still executing. Closing the tab will stop the execution. This might leave the database in an inconsistent state. Are you sure you want to close the tab?Gli SQL in questa scheda sono ancora in esecuzione. Chiudere la scheda bloccherà l'esecuzione. Questo potrebbe lasciare il database in uno stato inconsistente. Sei sicuro di voler chiudere la scheda?Select SQL file to openSelezionare il file SQL da aprireSelect file nameSeleziona il nome del fileSelect extension fileSeleziona l'estensione del fileExtension successfully loaded.Estensione caricata con successo.Error loading extension: %1Errore nel caricamento dell'estensione: %1Could not find resource file: %1Non posso aprire il file di risorse: %1Don't show againNon mostrare di nuovoNew version available.Nuova versione disponibile.A new DB Browser for SQLite version is available (%1.%2.%3).<br/><br/>Please download at <a href='%4'>%4</a>.Una nuova versione di DB Browser for SQLite è disponibile (%1.%2.%3).<br/><br/>Si prega di scaricarla da <a href='%4'>%4</a>.Choose a project file to openSeleziona un file di progetto da aprireDB Browser for SQLite project file (*.sqbpro)File di progetto DB Browser for SQLite (*.sqbpro)This project file is using an old file format because it was created using DB Browser for SQLite version 3.10 or lower. Loading this file format is still fully supported but we advice you to convert all your project files to the new file format because support for older formats might be dropped at some point in the future. You can convert your files by simply opening and re-saving them.Questo file di progetto utilizza un vecchio formato poiché è stato creato con la versione 3.10 o antecedente. Il caricamento di questo formato è ancora supportato, ma ti suggeriamo di convertire tutti i tuoi files di progetto al nuovo formato poiché il supporto ai formati precedenti potrebbe essere eliminato in futuro. Puoi convertire i tuoi file semplicemente aprendoli e salvandoli nuovamente.Could not open project file for writing.
Reason: %1Non posso scrivere nel file di progetto.
Motivo: %1Collation needed! Proceed?Necessario confronto! Procedo?A table in this database requires a special collation function '%1' that this application can't provide without further knowledge.
If you choose to proceed, be aware bad things can happen to your database.
Create a backup!Una tabella di questo database richiede una funzione di confronto speciale '%1' che questa applicazione non può fornire senza ulteriori informazioni.
Se scegli di proseguire, sappi che potrebbero generarsi problemi nel tuo database.
Crea un backup!creating collationcreo confrontoSet a new name for the SQL tab. Use the '&&' character to allow using the following character as a keyboard shortcut.Imposta un nuovo nome per la scheda SQL. Usa il carattere '&&' per utilizzare il carattere succesivo come scorciatoia da tastiera.Please specify the view nameSi prega di specificare il nome della vistaThere is already an object with that name. Please choose a different name.Esiste già un oggetto con quel nome. Si prega di scegliere un nome diverso.View successfully created.Vista creata con successo.Error creating view: %1Errore nella creazione della vista: %1This action will open a new SQL tab for running:Questa azione aprirà una nuova scheda SQL per eseguire:Press Help for opening the corresponding SQLite reference page.Premi Aiuto per aprire la pagina di riferimento SQLite corrispondente.Busy (%1)Occupato (%1)NullLineEditSet to NULLImposta a NULLAlt+DelPlotDockPlotGrafico<html><head/><body><p>This pane shows the list of columns of the currently browsed table or the just executed query. You can select the columns that you want to be used as X or Y axis for the plot pane below. The table shows detected axis type that will affect the resulting plot. For the Y axis you can only select numeric columns, but for the X axis you will be able to select:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Date/Time</span>: strings with format "yyyy-MM-dd hh:mm:ss" or "yyyy-MM-ddThh:mm:ss"</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Date</span>: strings with format "yyyy-MM-dd"</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Time</span>: strings with format "hh:mm:ss"</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Label</span>: other string formats. Selecting this column as X axis will produce a Bars plot with the column values as labels for the bars</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Numeric</span>: integer or real values</li></ul><p>Double-clicking the Y cells you can change the used color for that graph.</p></body></html><html><head/><body><p>Questo pannello mostra la lista delle colonne della tabella corrente o della query eseguita. Puoi selezionare la colonna che vuoi utilizzare come asse X o Y per il grafico sottostante. La tabella mostra i tipi d'asse rilevati. Per l'asse Y puoi selezionare solo colonne numeriche, ma per l'asse X potrai selezionare:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Data/Ora</span>: stringhe col formato "aaaa-MM-gg hh:mm:ss" o "aaaa-MM-ggThh:mm:ss"</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Data</span>: stringhe col formato "aaaa-MM-dd"</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Orario</span>: stringhe col formato "hh:mm:ss"</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Etichette</span>: altri formati di stringa. Selezionando queste colonne come X verrà visualizzato un grafico a barre</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Numeri</span>: interi or valori reali</li></ul><p>Cliccando due volte sulle celle Y potrai cambiare il colore utilizzato per il grafico.</p></body></html>ColumnsColonneXY1Y1Y2Y2Axis TypeTipo asseHere is a plot drawn when you select the x and y values above.
Click on points to select them in the plot and in the table. Ctrl+Click for selecting a range of points.
Use mouse-wheel for zooming and mouse drag for changing the axis range.
Select the axes or axes labels to drag and zoom only in that orientation.Qui compare il grafico quando vengono selezionati i valori x e y.
Clicca s'un punto per selezionarl sul grafico e nella tabella. Ctrl+Click per selezionare un intervallo di punti.
Usa la rotella del mouse per ingrandire e trascina col mouse per cambiare l'intervallo degli assi.
Seleziona le etichette dell'asse o degli assi per trascinare o ingrandire solo in quella direzione.Line type:Tipo linea:NoneNessunaLineLineaStepLeftSalto sinistroStepRightSalto destroStepCenterSalto centratoImpulseImpulsoPoint shape:Tipo punta:CrossCrocePlusPiùCircleCerchioDiscDiscoSquareQuadratoDiamondRomboStarStellaTriangleTriangoloTriangleInvertedTriangolo inversoCrossSquareCroce quadratoPlusSquarePiù quadratoCrossCircleCroce cerchioPlusCirclePiù cerchioPeacePace<html><head/><body><p>Save current plot...</p><p>File format chosen by extension (png, jpg, pdf, bmp)</p></body></html><html><head/><body><p>Salva il grafico corrente...</p><p>Formato file selezionato dall'estensione (png, jpg, pdf, bmp)</p></body></html>Save current plot...Salva il grafico corrente...Load all data and redraw plotCarica tutti i dati e ridisegna graficoCopyCopiaPrint...Stampa...Show legendMostra legendaStacked barsBarre impilateDate/TimeData/OraDateDataTimeOraNumericNumericoLabelEtichettaInvalidInvalidoRow #Riga #Load all data and redraw plot.
Warning: not all data has been fetched from the table yet due to the partial fetch mechanism.Carica tutti i dati e ridisegna grafico.
Attenzione: non sono ancora stati recuperati tutti i dati dalla tabella a causa del meccanismo di recupero.Choose an axis colorScegli il colore per l'asseChoose a filename to save underScegli il nome di salvataggioPNG(*.png);;JPG(*.jpg);;PDF(*.pdf);;BMP(*.bmp);;All Files(*)There are curves in this plot and the selected line style can only be applied to graphs sorted by X. Either sort the table or query by X to remove curves or select one of the styles supported by curves: None or Line.Ci sono delle curve in questo grafico e lo stile di line selezionato può essere applicato solo a grafici ordinati per X. Riordina la tabella o seleziona per X per rimuovere le curve o seleziona uno degli stili supportati dalle curve: Nessuno o Linea.Loading all remaining data for this table took %1ms.Caricare tutti i dati restanti per questa tabella ha richiesto %1ms.PreferencesDialogPreferencesPreferenze&General&GeneraleDefault &location&Posizione di defaultRemember last locationRicorda l'ultima posizioneAlways use this locationUsa sempre questa posizioneRemember last location for session onlyRicorda l'ultima posizione solo per questa sessione...Lan&guageLin&guaToolbar styleStile barra degli strumentiOnly display the iconMostra solo le iconeOnly display the textMostra solo il testoThe text appears beside the iconMostra il testo a lato delle iconeThe text appears under the iconMostra il testo sotto le iconeFollow the styleSegui lo stileShow remote optionsMostra opzioni remoteenabledabilitatoAutomatic &updatesAggiornamenti a&utomaticiDB file extensionsEstensioni file DBManageGestisciMain WindowFinestra principaleDatabase StructureStruttura databaseBrowse DataNaviga nei datiExecute SQLEsegui SQLEdit Database CellModifica Cella DatabaseWhen this value is changed, all the other color preferences are also set to matching colors.Quando questo valore viene modificato, tutte le altre preferenze di colore vengono impostate al colore corrispondente.Follow the desktop styleSegui lo stile del desktopDark styleStile scuroApplication styleStile ApplicazioneThis sets the font size for all UI elements which do not have their own font size option.Questo imposta la dimensione del testo per tutti gli elementi dell'interfaccia che non hanno una loro opzione specifica.Font sizeDimensione testo&DatabaseDatabase &encoding&Codifica DatabaseOpen databases with foreign keys enabled.Apri database contenenti chiavi esterne.&Foreign keysChiavi &EsterneRemove line breaks in schema &viewRimuovi a-capo nella &vista dello schemaWhen enabled, the line breaks in the Schema column of the DB Structure tab, dock and printed output are removed.Quando abilitato, vengono rimossi gli a-capo nella colonna dello Schema del tab "Struttura DB", dock e stampa.Prefetch block si&ze&Dimensione blocco di prefetchSQ&L to execute after opening databaseSQ&L da eseguire dopo aver aperto il databaseDefault field typeTipo di campo di defaultDatabase structure font sizeDimensione testo per la struttura del databaseData &BrowserFont&FontFont si&zeDimensione te&stoContentContenutoSymbol limit in cellLimite simboli nella cellaThis is the maximum number of items allowed for some computationally expensive functionalities to be enabled:
Maximum number of rows in a table for enabling the value completion based on current values in the column.
Maximum number of indexes in a selection for calculating sum and average.
Can be set to 0 for disabling the functionalities.Questo è il numero massimo di oggetti permessi per l'esecuzione di alcune funzioni computazionalmente intense:
Massimo numero di righe in una tabella per abilitare l'autocompletamento basato sui valori correnti di una colonna.
Massimo numero di indici in una selezione per calcolare somma e media.
Può essere impostato a 0 per disabilitare le funzionalità.This is the maximum number of rows in a table for enabling the value completion based on current values in the column.
Can be set to 0 for disabling completion.Questo è il numero massimo di righe in una tabella per abilitare il completamento dei valori basandosi su quelli attualmente nella colonna.
Può essere impostato a 0 per disabilitare il completamento.Field displayVisualizzazione campiDisplayed &text&Testo visualizzatoBinaryBinarioNULLRegularNormaleClick to set this colorClicca per impostare questo coloreText colorColore del testoBackground colorColore dello sfondoPreview only (N/A)Solo anteprima (N/A)FiltersFiltriEscape characterCarattere di escapeDelay time (&ms)Ritardo (&ms)Set the waiting time before a new filter value is applied. Can be set to 0 for disabling waiting.Imposta il tempo d'attesa prima che un nuovo filtro venga applicato. Può essere impostato a 0 per disabilitare l'attesa.&SQL&SQLSettings nameNome impostazioniContextContestoColourColoreBoldGrassettoItalicCorsivoUnderlineSottolineaKeywordParola chiaveFunctionFunzioneTableTabellaCommentCommentoIdentifierIdentificatoreStringStringaCurrent lineLinea correnteBackgroundSfondoForegroundPrimo pianoSQL editor &font&Font editor SQLSQL &editor font sizeDimensione font &editor SQLSQL &results font sizeDimensione font &risultati SQLTab sizeDimensione tabulazione&Wrap lines&A-capo automaticoNeverMaiAt word boundariesAl limite della parolaAt character boundariesAl limite del carattereAt whitespace boundariesAl limite del carattere vuoto&Quotes for identifiersIdentificatori per &citazioniChoose the quoting mechanism used by the application for identifiers in SQL code.Scegli il tipo meccanismo di citazione utilizzato per il codice SQL."Double quotes" - Standard SQL (recommended)"Doppie virgolette" - Standard SQL (raccomandato)`Grave accents` - Traditional MySQL quotes`Apice inverso` - Citazione tradizionale MySQL[Square brackets] - Traditional MS SQL Server quotes[Parentesi quadre] - Citazione tradizionale MS SQL ServerCode co&mpletionAuto co&mpletamentoKeywords in &UPPER CASEParole chiave &MAIUSCOLEWhen set, the SQL keywords are completed in UPPER CASE letters.Quando impostato, le parole chiave vengono completate in MAIUSCOLO.Error indicatorsIndicatori d'erroreWhen set, the SQL code lines that caused errors during the last execution are highlighted and the results frame indicates the error in the backgroundQuando impostato, le righe di codice SQL che causano errori durante l'ultima esecuzione sono evidenziate e il campo del risultato indica l'errore sullo sfondoHori&zontal tilingAffianca &orizzontalmenteIf enabled the SQL code editor and the result table view are shown side by side instead of one over the other.Se abilitato l'editor di codice SQL e la tabella del risultato sono mostrate una accanto all'altra anzichè una sopra l'altra.Close button on tabsPulsante di chiusura sulle schedeIf enabled, SQL editor tabs will have a close button. In any case, you can use the contextual menu or the keyboard shortcut to close them.Se abilitato, le schede dell'editor SQL avranno un pulsante di chiusura. In ogni caso, puoi utilizzare il menù contestuale o le scorciatoie da tastiera per chiuderle.&Extensions&EstensioniSelect extensions to load for every database:Seleziona le estensioni da caricare per ogni database:Add extensionAggiungi estensioneRemove extensionRimuovi estensione<html><head/><body><p>While supporting the REGEXP operator SQLite doesn't implement any regular expression<br/>algorithm but calls back the running application. DB Browser for SQLite implements this<br/>algorithm for you to let you use REGEXP out of the box. However, as there are multiple possible<br/>implementations of this and you might want to use another one, you're free to disable the<br/>application's implementation and load your own by using an extension. Requires restart of the application.</p></body></html><html><head/><body><p>Anche se SQLite supporta l'operatore REGEXP non implementa alcun algoritmo<br/>di espressione regolare, ma richiama l'applicativo in esecuzione. DB Browser for SQLite implementa questo<br/>algoritmo per te per permetterti di usare le REGEXP immediatamente. Ci sono però multiple implementazioni<br/>possibili e potresti voler utilizzare una o l'altra, sei libero di disabilitare l'implementazione<br/>dell'applicativo e caricare la tua utilizzando un'estensione. Richiede il riavvio dell'applicativo.</p></body></html>Disable Regular Expression extensionDisabilita l'estensione per l'Espressione regolare<html><head/><body><p>SQLite provides an SQL function for loading extensions from a shared library file. Activate this if you want to use the <span style=" font-style:italic;">load_extension()</span> function from SQL code.</p><p>For security reasons, extension loading is turned off by default and must be enabled through this setting. You can always load extensions through the GUI, even though this option is disabled.</p></body></html><html><head/><body><p>SQLite fornisce una funzione SQL per il cariamento di estensioni da una libreria dinamica condivisa. Attiva questa opzione se vuoi utilizzare la funzione<span style=" font-style:italic;">load_extension()</span> dal codice SQL.</p><p>Per motivi di sicurezza, il caricamento delle estensioni è disabilitato di default e dev'essere abilitato tramite questa impostazione. Puoi sempre caricare le estensioni attraverso l'interfaccia grafica, anche se quest'opzione è disabilitata.</p></body></html>Allow loading extensions from SQL codePermetti il caricamento di estensioni dal codice SQLRemoteRemotoCA certificatesCertificati CAProxyProxyConfigureConfiguraSubject CNSoggetto CNCommon NameNome comuneSubject OSoggetto OOrganizationOrganizzazioneValid fromValido dalValid toValido alSerial numberNumero di serieYour certificatesTuo certificatoThreshold for completion and calculation on selectionSoglia per l'autocompletamento e il calcolo sulla selezioneShow images in cellMostra immagini nella cellaEnable this option to show a preview of BLOBs containing image data in the cells. This can affect the performance of the data browser, however.Abilita questa opzione per mostrare un'anteprima dei BLOBs contenti dati immagine nella cella. Questo potrebbe impattare sulle performance.FileFileSubject Common NameNome comune del soggettoIssuer CNCN emittenteIssuer Common NameNome comune emittenteClone databases intoClona il database inChoose a directorySeleziona una cartellaThe language will change after you restart the application.La lingua verrà modificata dopo il riavvio dell'applicativo.Select extension fileSeleziona il file d'estensioneExtensions(*.so *.dylib *.dll);;All files(*)Estensioni(*.so *.dylib *.dll);;Tutti i files(*)Import certificate fileImporta il file di certificatoNo certificates found in this file.Nessun certificato trovato in questo file.Are you sure you want do remove this certificate? All certificate data will be deleted from the application settings!Sei sicuro di voler rimuovere questo certificato? Tutti i dati del certificato saranno eliminati dalle impostazioni dell'applicativo!Are you sure you want to clear all the saved settings?
All your preferences will be lost and default values will be used.Sei sicuro di voler pulire tutte le impostazioni salvate?
Tutte le tue preferenze andranno perse e verranno utilizzati i valori predefiniti.ProxyDialogProxy ConfigurationConfigurazione proxyPro&xy TypeTipo Pro&xyHost Na&meNo&me hostPortPortaAuthentication Re&quiredAutenticazione ri&chiesta&User NameNome &UtentePasswordPasswordNoneNessunaSystem settingsImpostazioni di sistemaHTTPHTTPSocks v5Socks v5QObjectAll files (*)Tutti i files (*)Error importing dataErrore nell'import dei dati from record number %1 dalla riga numero %1.
%1.
%1Importing CSV file...Importa file CSV...CancelAnnullaSQLite database files (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3)File database SQLite (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3)SQLite Database Files (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3)SQLite Database Files (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3)DB Browser for SQLite Project Files (*.sqbpro)File di progetto DB Browser for SQLite (*.sqbpro)SQL Files (*.sql)SQL Files (*.sql)All Files (*)Tutti i files (*)Text Files (*.txt)File testuali (*.txt)Comma-Separated Values Files (*.csv)File con valori separati da virgola (*.csv)Tab-Separated Values Files (*.tsv)Files con valori separati da tabulazione (*.tsv)Delimiter-Separated Values Files (*.dsv)Files con valori separati da delimitatore (*.dsv)Concordance DAT files (*.dat)File DAT Concordance (*.dat)JSON Files (*.json *.js)JSON Files (*.json *.js)XML Files (*.xml)XML Files (*.xml)Binary Files (*.bin *.dat)Files binari (*.bin *.dat)SVG Files (*.svg)SVG Files (*.svg)Hex Dump Files (*.dat *.bin)Hex Dump Files (*.dat *.bin)Extensions (*.so *.dylib *.dll)Estensioni (*.so *.dylib *.dll)LeftSinistraRightDestraCenterCentratoJustifyGiustificatoRemoteCommitsModelCommit IDID InvioMessageMessaggioDateDataAuthorAutoreSizeDimensioneAuthored and committed by %1Creato e inviato da %1Authored by %1, committed by %2Creato da %1, inviato da %2RemoteDatabaseError opening local databases list.
%1Errore nell'apertura della lista di database locale.
%1Error creating local databases list.
%1Errore nella creazione della lista di database locale.
%1RemoteDockRemoteRemotoIdentityIdentitàPush currently opened database to serverInvia il database corrente al serverDBHub.ioDBHub.io<html><head/><body><p>In this pane, remote databases from dbhub.io website can be added to DB Browser for SQLite. First you need an identity:</p><ol style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Login to the dbhub.io website (use your GitHub credentials or whatever you want)</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Click the button to "Generate client certificate" (that's your identity). That'll give you a certificate file (save it to your local disk).</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Go to the Remote tab in DB Browser for SQLite Preferences. Click the button to add a new certificate to DB Browser for SQLite and choose the just downloaded certificate file.</li></ol><p>Now the Remote panel shows your identity and you can add remote databases.</p></body></html><html><head/><body><p>In questo pannello, possono essere aggiunti a DB Browser for SQLite i database dal sito web dbhub.io. Prima hai bisogno di un'identità:</p><ol style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Accedi al sito web dbhub.io (usa le tue credenziali GitHub o qualsiasi cosa tu voglia)</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Clicca il pulsante per "Generare un certificato cliente" (la tua identità). Questo di darà un file certificato (da salvare sul to disco locale).</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Vai alla scheda Remoto nelle preferenze di DB Browser for SQLite. Clicca il pulsante per aggiungere un nuovo certificato a DB Browser for SQLite e scegli il file di certificato appena scaricato.</li></ol><p>Ora il pannello Remoto ti mostrerà la tua identità e potrai aggiungere database remoti.</p></body></html>LocalLocaleCurrent DatabaseDatabase CorrenteCloneClonaUserUtenteDatabaseDatabaseBranchRamoCommitsInviiCommits forInvii perDelete DatabaseElimina DatabaseDelete the local clone of this databaseElimina il clone locale di questo databaseOpen in Web BrowserApri in nel Web BrowserOpen the web page for the current database in your browserApre la pagina web per il database corrente nel tuo browserClone from LinkClona dal collegamentoUse this to download a remote database for local editing using a URL as provided on the web page of the database.Usa questo per scaricare un database remoto per modificarlo in locale usando un URL come fornito sulla pagina web del database.RefreshAggiornaReload all data and update the viewsRicarica tutti i dati e aggiorna le visteF5Clone DatabaseClona DatabaseOpen DatabaseApri DatabaseOpen the local copy of this databaseApre una copia locale di questo databaseCheck out CommitScarica invioDownload and open this specific commitScarica e apre questo specifico invioCheck out Latest CommitScarica l'ultimo invioCheck out the latest commit of the current branchScarica l'invio più recente per il ramo correnteSave Revision to FileSalva la revisione su fileSaves the selected revision of the database to another fileSalva la revisione selezionata del database s'un altro fileUpload DatabaseCarica DatabaseUpload this database as a new commitCarica questo database come nuovo invio<html><head/><body><p>You are currently using a built-in, read-only identity. For uploading your database, you need to configure and use your DBHub.io account.</p><p>No DBHub.io account yet? <a href="https://dbhub.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">Create one now</span></a> and import your certificate <a href="#preferences"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">here</span></a> to share your databases.</p><p>For online help visit <a href="https://dbhub.io/about"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">here</span></a>.</p></body></html><html><head/><body><p>Stai attulamente utilizzando un profilo interno in sola lettura. Per caricare i tuoi database, devi configurare e usare un account DBHub.io.</p><p>Non hai ancora un account DBHub.io? <a href="https://dbhub.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">Creane uno adesso</span></a> e importa il tuo certificato <a href="#preferences"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">qui</span></a> per condividere i tuoi databases.</p><p>Per aiuto online clicca <a href="https://dbhub.io/about"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">qui</span></a>.</p></body></html>BackIndietroSelect an identity to connectSeleziona un'identità per connettertiPublicPubblicoThis downloads a database from a remote server for local editing.
Please enter the URL to clone from. You can generate this URL by
clicking the 'Clone Database in DB4S' button on the web page
of the database.Questo scarica un database ad un server remoto per modificarlo localmente.
Si prega d'inserire l'URL da clonare. Puoi generare questa URL cliccando
il pulsante 'Clona Database in DB4S' sulla pagina web del database.Invalid URL: The host name does not match the host name of the current identity.URL non valida: Il nome dell'host non corrisponde al nome dell'host dell'identità corrente.Invalid URL: No branch name specified.URL non valida: Nessun ramo specificato.Invalid URL: No commit ID specified.URL non valida: Nessun ID Invio specificato.You have modified the local clone of the database. Fetching this commit overrides these local changes.
Are you sure you want to proceed?Hai modificato il clone locale del database. Recuperare questo commit sovrascriverà le modifiche locali.
Sei sicuro di voler proseguire?The database has unsaved changes. Are you sure you want to push it before saving?Il database ha delle modifiche non salvate. Sei sicuro di volerlo inviare prima di salvare?The database you are trying to delete is currently opened. Please close it before deleting.Il database che stai provando a cancellare è attualmente aperto. Si prega di chiuderlo prima d'eliminarlo.This deletes the local version of this database with all the changes you have not committed yet. Are you sure you want to delete this database?Questo elimina la versione locale di questo database con tutte le modifiche che non hai ancora inviato. Sei sicuro di voler eliminare questo database?RemoteLocalFilesModelNameNomeBranchRamoLast modifiedUltima modifcaSizeDimensioneCommitInvioFileFileRemoteModelNameNomeCommitCommitLast modifiedUltima modifcaSizeDimensioneSize: Dimensione: Last Modified: Ultima modifica: Licence: Licenza: Default Branch: Ramo di default: RemoteNetworkChoose a location to save the fileScegli una posizione per salvare il fileError opening remote file at %1.
%2Errore aprendo il file remoto a %1.
%2Error: Invalid client certificate specified.Errore: specificato certificato invalido per il client.Please enter the passphrase for this client certificate in order to authenticate.Si prega d'inserire la passphrase per questo certificato di client in modo da permetterne l'autenticazione.CancelAnnullaUploading remote database to
%1Carico il database remoto in
%1Downloading remote database from
%1Scarico il database remoto da
%1Error: The network is not accessible.Errore: Rete non disponibile.Error: Cannot open the file for sending.Errore:Impossibile aprire il file per l'invio.RemotePushDialogPush databaseInvia databaseDatabase na&me to push toNo&me del database a cui inviareCommit messageMessaggio di commitDatabase licenceLicenza databasePublicPubblicoBranchBranchForce pushForza invioUsernameNome utenteDatabase will be public. Everyone has read access to it.Il database sarà pubblico. Chiunque potrà accedere in lettura.Database will be private. Only you have access to it.Il database sarà privato. Solo tu potrai accedervi.Use with care. This can cause remote commits to be deleted.Usa con cautela. Questo può eliminare dei commit remoti.RunSqlExecution aborted by userEsecuzione terminata dall'utente, %1 rows affected, %1 righe modificatequery executed successfully. Took %1ms%2query eseguita con successo. Impiegati %1ms%2executing queryquery in esecuzioneSelectItemsPopupA&vailable&DisponibileSele&ctedSe&lezionatoSqlExecutionAreaFormFind previous match [Shift+F3]Trova corrispondenza precedente [Shift+F3]Find previous match with wrappingTrova la corrispondenza precedente con reinizioShift+F3The found pattern must be a whole wordIl pattern trovato deve essere una parola interaWhole WordsParole intereText pattern to find considering the checks in this frameIl pattern da cercare considerando le spunte in quest'areaFind in editorTrova nell'editorThe found pattern must match in letter caseIl patter trovato deve corrispondere esattamente (maiuscole/minuscole) incluseCase SensitiveCase SensitiveFind next match [Enter, F3]Trova la prossima corrispondenza [Invio, F3]Find next match with wrappingTrova la prossima corrispondenza con reinizioF3Interpret search pattern as a regular expressionInterpreta il pattern di ricerca come un'espressione regolare<html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is interpreted as a UNIX regular expression. See <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html><html><head/><body><p>Quando selezionato, la stringa del testo viene interpretata come una RegExp Unix. Vedi <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Espressioni regolari su Wikibooks (in inglese)</a>.</p></body></html>Regular ExpressionEspressione regolareClose Find BarChiudi la barra di ricerca<html><head/><body><p>Results of the last executed statements.</p><p>You may want to collapse this panel and use the <span style=" font-style:italic;">SQL Log</span> dock with <span style=" font-style:italic;">User</span> selection instead.</p></body></html><html><head/><body><p>Risultati degli ultimi statements eseguiti.</p><p>Potresti voler rimpicciolire questo pannello e usare la casella <span style=" font-style:italic;">SQL Log</span> con la selezione dell'<span style=" font-style:italic;">Utente</span>.</p></body></html>Results of the last executed statementsRisultato degli 'ultimi statement eseguitiThis field shows the results and status codes of the last executed statements.Questo campo mostra i risultati e i codici di stato degli ultimi statements eseguiti.Couldn't read file: %1.Impossibile leggere il file: %1.Couldn't save file: %1.Impossibile salvare il file: %1.Your changes will be lost when reloading it!Le tue modifiche andranno perse quando ricaricherai!The file "%1" was modified by another program. Do you want to reload it?%2Il file "%1" è stato modificato da un altro programma. Vuoi ricaricarlo?%2SqlTextEditCtrl+/SqlUiLexer(X) The abs(X) function returns the absolute value of the numeric argument X.(X) La funzione abs(X) ritorna il valore assoluto dell'argomento numerico X.() The changes() function returns the number of database rows that were changed or inserted or deleted by the most recently completed INSERT, DELETE, or UPDATE statement.() La funzione changes() ritorna il numero delle righe di database che sono state modificate o inserite o eliminate dallo statement INSERT, DELETE o UPDATE più recente.(X1,X2,...) The char(X1,X2,...,XN) function returns a string composed of characters having the unicode code point values of integers X1 through XN, respectively. (X1, X2,...) La funzione char(X1,X2,...,XN) ritorna una stringa composta dai caratteri unicode rappresentati dai valori interi da X1 a XN. (X,Y,...) The coalesce() function returns a copy of its first non-NULL argument, or NULL if all arguments are NULL(X,Y,...) La funzione coalesce(X,Y,...) ritorna una copia del suo primo argomento non NULL oppure NULL se tutti gli argomenti sono NULL(X,Y) The glob(X,Y) function is equivalent to the expression "Y GLOB X".(X,Y) La funzione glob(X,Y) è equivalente all'espressione "Y GLOB X".(X,Y) The ifnull() function returns a copy of its first non-NULL argument, or NULL if both arguments are NULL.(X,Y) La funzione ifnull(X,Y) ritorno una copia del suo primo argomento non NULL o NULL se entrambi gli argomenti sono NULL.(X,Y) The instr(X,Y) function finds the first occurrence of string Y within string X and returns the number of prior characters plus 1, or 0 if Y is nowhere found within X.(X,Y) La funzione intstr(X,Y) trova la prima occorrenza della stringa Y all'interno della stringa X e ritorna il numero dei caratteri precedenti più 1 o 0 se Y non si trova all'interno di X.(X) The hex() function interprets its argument as a BLOB and returns a string which is the upper-case hexadecimal rendering of the content of that blob.(X) La funzione hex() interpreta i suoi argomenti come un BLOB e ritorna una stringa corrispondente al rendering esadecimale maiuscolo del contenuto di quel blob.() The last_insert_rowid() function returns the ROWID of the last row insert from the database connection which invoked the function.() La funzione last_insert_rowid() ritorna il ROWID dell'ultima riga inserita nella connessione database che ha invocato la funzione.(X) For a string value X, the length(X) function returns the number of characters (not bytes) in X prior to the first NUL character.(X) La funzione lenght(X) ritorna per una stringa X, il numero di caratteri (non bytes) di X prima del primo carattere NUL.(X,Y) The like() function is used to implement the "Y LIKE X" expression.(X,Y) La funzione like(X,Y) è utilizzata per implementare l'espressione "Y LIKE X".(X,Y,Z) The like() function is used to implement the "Y LIKE X ESCAPE Z" expression.(X,Y,Z) La funzione like(X,Y,Z) è utilizzata per implementare l'espressione "Y LIKE X ESCAPE Z".(X) The load_extension(X) function loads SQLite extensions out of the shared library file named X.
Use of this function must be authorized from Preferences.(X) La funzione load_extension(X) carica l'estensione SQLite da un file di libreria condivisa di nome X.
L'utilizzo di questa funzione dev'essere permesso tramite le Preferenze.(X,Y) The load_extension(X) function loads SQLite extensions out of the shared library file named X using the entry point Y.
Use of this function must be authorized from Preferences.(X,Y) La funzione load_extension(X,Y) carica un'estensione SQLite da un file di libreria condivisa di nome X utilizzando il punto d'ingresso Y.
L'utilizzo di questa funzione dev'essere permesso tramite le Preferenze.(X) The lower(X) function returns a copy of string X with all ASCII characters converted to lower case.(X) La funzione lower(X) ritorna una copia della stringa X con tutti i caratteri ASCII convertiti in minuscolo.(X) ltrim(X) removes spaces from the left side of X.(X) La funzione ltrim(X) rimuove gli spazi dal lato sinistro di X.(X,Y) The ltrim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from the left side of X.(X,Y) La funzione ltrim(X,Y) ritorna una stringa formata rimuovendo tutti i caratteri che compaiono in Y dal lato sinistro di X.(X,Y,...) The multi-argument max() function returns the argument with the maximum value, or return NULL if any argument is NULL.(X,Y,...) La funzione multi-argomento max(X,Y,...) ritorna l'argomento con valore massimo o ritorna NULL se tutti gli argomenti sono NULL.(X,Y,...) The multi-argument min() function returns the argument with the minimum value.(X,Y,...) La funzione multi-argomento min(X,Y,...) ritorna l'argomento con valore minore o NULL se tutti gli argomenti sono NULL.(X,Y) The nullif(X,Y) function returns its first argument if the arguments are different and NULL if the arguments are the same.(X,Y) La funzione nullif(X,Y) ritorna il primo argomento se gli argomenti sono diversi e NULL se gli argomenti sono uguali.(FORMAT,...) The printf(FORMAT,...) SQL function works like the sqlite3_mprintf() C-language function and the printf() function from the standard C library.(FORMAT,...) La funzione SQL printf(FORMAT,...) si comporta come la funzione del linguaggio C sqlite3_mprintf() e la funzione printf() della libreria standard C.(X) The quote(X) function returns the text of an SQL literal which is the value of its argument suitable for inclusion into an SQL statement.(X) La funzione quote(X) ritorna il testo di un literale SQL il cui valore può essere incluso in uno statement SQL.() The random() function returns a pseudo-random integer between -9223372036854775808 and +9223372036854775807.() La funzione random() ritorna un numero intero pseudo-casuale tra -9223372036854775808 e +9223372036854775807.(N) The randomblob(N) function return an N-byte blob containing pseudo-random bytes.(N) La funzione randomblob(N) ritorna un blob di N-bytes contenenti dati pseudo-casuali.(X,Y,Z) The replace(X,Y,Z) function returns a string formed by substituting string Z for every occurrence of string Y in string X.(X,Y,Z) La funzione replace(X,Y,Z) ritorna una striga formata sostituendo la stringa Z in ogni occorrenza della stringa Y nella stringa X.(X) The round(X) function returns a floating-point value X rounded to zero digits to the right of the decimal point.(X) La funzione round(X) ritorna un valore in virgola mobile X arrotondato a 0 cifre decimali.(X,Y) The round(X,Y) function returns a floating-point value X rounded to Y digits to the right of the decimal point.(X,Y) La funzione round(X,Y) ritorna un numero in virgola mobile X arrotondato a Y cifre decimali.(X) rtrim(X) removes spaces from the right side of X.(X) La funzione rtrim(X) rimuove gli spazi dalla destra di X.(X,Y) The rtrim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from the right side of X.(X,Y) La funzione rtrim(X,Y) ritorna una stringa formata rimuovendo tutti i caratteri che compaiono in Y dal lato destro di X.(X) The soundex(X) function returns a string that is the soundex encoding of the string X.(X) La funzione soundex(X) ritorna una stringa che rappresenta la codifica soundex della stringa X.(X,Y) substr(X,Y) returns all characters through the end of the string X beginning with the Y-th.(X,Y) La funzione substr(X,Y) ritorna tutti i caratteri dalla fine della stringa X iniziando dall'Y-esimo.(X,Y,Z) The substr(X,Y,Z) function returns a substring of input string X that begins with the Y-th character and which is Z characters long.(X,Y,Z) La funzione substr(X,Y,Z) ritorna una sotto-stringa di X che inizia dal carattere Y-esimo e lunga Z caratteri.() The total_changes() function returns the number of row changes caused by INSERT, UPDATE or DELETE statements since the current database connection was opened.() La funzione total_changes() ritorna il numero di righe modificate da INSERT, UPDATE o DELETE dall'apertura della connessione al database.(X) trim(X) removes spaces from both ends of X.(X) La funzione trim(X) rimuove gli spazi da entrambi i lati di X.(X,Y) The trim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from both ends of X.(X,Y) La funzione trim(X,Y) ritorna una stringa formata rimuovendo tutti i caratteri che compaiono in Y da entrambi i termini di X.(X) The typeof(X) function returns a string that indicates the datatype of the expression X.(X) La funzione typeof(X) ritorna una stringa che indica il tipo di dato dell'espressione X.(X) The unicode(X) function returns the numeric unicode code point corresponding to the first character of the string X.(X) La funzione unicode(X) ritorna il valore numerico in unicode corrispondente al primo carattere della stringa X.(X) The upper(X) function returns a copy of input string X in which all lower-case ASCII characters are converted to their upper-case equivalent.(X) La funzione upper(X) ritorna una copia della stringa X in cui tutti i caratteri minuscoli ASCII sono stati converiti in maiuscolo.(N) The zeroblob(N) function returns a BLOB consisting of N bytes of 0x00.(N) La funizione zeroblob(N) ritorna un BLOB di N byte di 0x00.(timestring,modifier,modifier,...)(stringa data,modificatore,modificatore,...)(format,timestring,modifier,modifier,...)(formato,stringa data-ora,modificatore,modificatore,...)(X) The avg() function returns the average value of all non-NULL X within a group.(X) La funzione avg(X) ritorna il valore medio di tutti gli X non-NULL in un gruppo.(X) The count(X) function returns a count of the number of times that X is not NULL in a group.(X) La funzione count(X) ritorna il numero di volte che X non è NULL in un gruppo.(X) The group_concat() function returns a string which is the concatenation of all non-NULL values of X.(X) La funzione group_concat(X) ritorna una stringa rappresentante la concatenazione di tutti i valori di X non-NULL.(X,Y) The group_concat() function returns a string which is the concatenation of all non-NULL values of X. If parameter Y is present then it is used as the separator between instances of X.(X,Y) La funzione group_concat(X,Y) ritorna una stringa rappresentate la concatenazione di tutti i valori di X non-NULL. Se il parametro Y è presente allora è utilizzato come separatore tra le istanze di X.(X) The max() aggregate function returns the maximum value of all values in the group.(X) La funzione aggregata max(X) ritorna il valore massimo di tutti i valori nel gruppo.(X) The min() aggregate function returns the minimum non-NULL value of all values in the group.(X) La funzione aggregata min(X) ritorna il minore non-NULL tra tutti i valori del gruppo.(X) The sum() and total() aggregate functions return sum of all non-NULL values in the group.(X) Le funzioni aggregate sum(X) e total(X) ritornano la somma di tutti i valori non-NULL nel gruppo.() The number of the row within the current partition. Rows are numbered starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause in the window definition, or in arbitrary order otherwise.() Il numero di righe all'interno della partizione corrente. Le righe sono numerate partendo da 1 nell'ordine definito dalla clausula ORDER BY nella finestra definizione, o altrimenti in ordine arbitrario.() The row_number() of the first peer in each group - the rank of the current row with gaps. If there is no ORDER BY clause, then all rows are considered peers and this function always returns 1.() Il row_number() del primo peer in ogni gruppo - il rango della riga corrente con intervalli. Se non ci sono clausule ORDER BY, allora tutte le righe sono considerate peer e questa funzione ritorna 1.() The number of the current row's peer group within its partition - the rank of the current row without gaps. Partitions are numbered starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause in the window definition. If there is no ORDER BY clause, then all rows are considered peers and this function always returns 1. () Il numero di peer nel gruppo della riga corrente all'interno della sua partizione - il rango della riga corrente senza intervalli. Le partizioni sono numerate a partire da 1 nell'ordine definito dalla clausula ORDER BY nella finestra definizione. Se non ci sono clausule ORDER BY allora tutte le righe sono considerate peer e questa funzione ritorna 1. () Despite the name, this function always returns a value between 0.0 and 1.0 equal to (rank - 1)/(partition-rows - 1), where rank is the value returned by built-in window function rank() and partition-rows is the total number of rows in the partition. If the partition contains only one row, this function returns 0.0. () A dispetto del nome, questa funzione ritorna sempre un valore tra 0.0 e 1.0 uguale a (rango - 1)/(righe della partizione - 1), dove rango è il valore ritornato dalla funzione interna rank() e le "righe della partizione" sono il numero di righe nella partizione. Se la partizione contiene solo una riga, questa funzione ritorna 0.0. () The cumulative distribution. Calculated as row-number/partition-rows, where row-number is the value returned by row_number() for the last peer in the group and partition-rows the number of rows in the partition.() La distribuzione cumulativa. Calcolata come "numero di righe"/"righe della partizione", dove "numero di righe" è il valore ritornato dalla funzione row_number() per l'utimo peer nel gruppo.(N) Argument N is handled as an integer. This function divides the partition into N groups as evenly as possible and assigns an integer between 1 and N to each group, in the order defined by the ORDER BY clause, or in arbitrary order otherwise. If necessary, larger groups occur first. This function returns the integer value assigned to the group that the current row is a part of.(N) L'argomento N è gestito come valore intero. Questa funzione divide la partizione in N gruppi il più uniformemente possibile e assegna un'intero tra 1 e N ad ogni gruppo, nell'ordine definito dalla clausula ORDER BY o altrimenti in ordine arbitrario. Se necessario i gruppi più grandi compariranno per primi. Questa funzione ritorna il valore intero assegnato al gruppo di cui fa parte la riga corrente.(expr) Returns the result of evaluating expression expr against the previous row in the partition. Or, if there is no previous row (because the current row is the first), NULL.(expr) Ritorna il risultato della valutazione dell'espressione expr sulla riga precedente della partizione o, se non esiste una riga precedente (perché la riga è la prima), NULL.(expr,offset) If the offset argument is provided, then it must be a non-negative integer. In this case the value returned is the result of evaluating expr against the row offset rows before the current row within the partition. If offset is 0, then expr is evaluated against the current row. If there is no row offset rows before the current row, NULL is returned.(expr, offset) Se l'argomento offset viene fornito, allora dev'essere un intero non negativo. In questo caso il valore ritornato è il risultato della valutazione dell'espressione expr sulla riga "offset" posizioni antecedente nella partizione. Se offset è 0 allora expr viene valutata sulla riga corrente. Se non ci sono offset righe antecedenti viene ritornato NULL.(expr,offset,default) If default is also provided, then it is returned instead of NULL if the row identified by offset does not exist.(expr,offset,default) Se viene fornito anche default, allora viene ritornato al posto di NULL se la riga identificata da offset non esiste.(expr) Returns the result of evaluating expression expr against the next row in the partition. Or, if there is no next row (because the current row is the last), NULL.(expr) Ritorna il risultato della valutazione dell'espressione expr con la riga successiva nella partizione o, se non c'è una riga successiva (perché la riga corrente è l'utlima) NULL.(expr,offset) If the offset argument is provided, then it must be a non-negative integer. In this case the value returned is the result of evaluating expr against the row offset rows after the current row within the partition. If offset is 0, then expr is evaluated against the current row. If there is no row offset rows after the current row, NULL is returned.(expr,offset) Se viene fornito l'argomento offset, dev'essere un intero non negativo. In questo caso il valore ritornato è il risultato della valutazione dell'espressione expr sulla riga "offset" posizioni successiva a quella corrente nella partizione. Se offset è 0, allora expr viene valutata sulla riga corrente. Se non c'è una riga "offset" posizioni successive, NULL viene restituito.(expr) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the first row in the window frame for each row.(expr) Questa funzione interna calcola la cornice della finestra di ciascuna riga allo stesso modo di una funzione finestra aggregata. Ritorna il valore della valutazione di expr sulla prima riga nella cornice della finestra per ciascuna riga.(expr) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the last row in the window frame for each row.(expr) Questa funzione interna calcola la cornice della finestra per ciascuna riga allo stesso modo della funzione finestra aggregata. Ritorna il valore dell'espressione expr valutata sull'ultima riga della cornice della finestra per ciascuna riga.(expr,N) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the row N of the window frame. Rows are numbered within the window frame starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause if one is present, or in arbitrary order otherwise. If there is no Nth row in the partition, then NULL is returned.(expr,N) Questa funzione interna calcola la cornice della finestra per ciascuna riga allo stesso modo della funzione aggregata finestra. Ritorna il valore della valutazione dell'espressione expr sulla riga N della cornice della finestra. Le righe sono numerate dalla cornice della finestra partendo da 1 nell'ordine definito dalla clausula ORDER BY se presente o in modo arbitrario. Se non esiste la riga Nesima nella partizione, viene ritornato NULL.SqliteTableModelreading rowsleggo le righeloading...caricamento...References %1(%2)
Hold %3Shift and click to jump thereRiferimenti %1(%2)
Tieni premuto %3Shift e clicca per saltare lìError changing data:
%1Errore nella modifica dei dati:
%1retrieving list of columnsrecupero la lista delle colonneFetching data...Recupero dati...CancelAnnullaTableBrowserBrowse DataNaviga nei dati&Table:&Tabella:Select a table to browse dataSeleziona una tabella per navigare tra i datiUse this list to select a table to be displayed in the database viewUsa questa lista per selezionare una tabella da visualizzare nella vista del databaseThis is the database table view. You can do the following actions:
- Start writing for editing inline the value.
- Double-click any record to edit its contents in the cell editor window.
- Alt+Del for deleting the cell content to NULL.
- Ctrl+" for duplicating the current record.
- Ctrl+' for copying the value from the cell above.
- Standard selection and copy/paste operations.Questa è la vista della tabella del database. Puoi eseguire le seguenti operazioni:
- Inizia a scrivere per modificare i valori.
- Doppio-click su qualsiasi valore per modificarne il contenuto nella finestra di editor della cella.
- Alt+Del per eliminare il contenuto della cella e portarlo a NULL.
- Ctrl+" per duplicare il valore corrente.
- Ctrl+' per copiare il valore dalla cella soprastante.
- Operazioni di selezione e copia/incolla.Text pattern to find considering the checks in this frameIl pattern da cercare considerando le spunte in quest'areaFind in tableTrova nella tabellaFind previous match [Shift+F3]Trova corrispondenza precedente [Shift+F3]Find previous match with wrappingTrova la corrispondenza precedente con reinizioShift+F3Find next match [Enter, F3]Trova la prossima corrispondenza [Invio, F3]Find next match with wrappingTrova la prossima corrispondenza con reinizioF3The found pattern must match in letter caseIl pattern trovato deve corrispondere esattamente (maiuscole/minuscole) incluseCase SensitiveCase SensitiveThe found pattern must be a whole wordIl pattern trovato deve essere una parola interaWhole CellCella completaInterpret search pattern as a regular expressionInterpreta il pattern di ricerca come un'espressione regolare<html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is interpreted as a UNIX regular expression. See <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html><html><head/><body><p>Quando selezionata, il pattern da trovare viene interpretato come un'espressione regolare UNIX. Vedi: <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html>Regular ExpressionEspressione regolareClose Find BarChiudi la barra di ricercaText to replace withTesto da usare per la sostituzioneReplace withSostituisci conReplace next matchSostituisci la prossima corrispondenzaReplaceSostituisciReplace all matchesSostituisci tutte le corrispondenzeReplace allSostituisci tutto<html><head/><body><p>Scroll to the beginning</p></body></html><html><head/><body><p>Scorri all'ìinizio</p></body></html><html><head/><body><p>Clicking this button navigates to the beginning in the table view above.</p></body></html><html><head/><body><p>Cliccare questo pulsante scorre la vista all'inizio della tabella.</p></body></html>|<|<Scroll one page upwardsScorri di una pagina in su<html><head/><body><p>Clicking this button navigates one page of records upwards in the table view above.</p></body></html><html><head/><body><p>Cliccando questo pulsante la vista scorre le righe di una pagina verso l'inizio della tabella.</p></body></html><<0 - 0 of 00 - 0 di 0Scroll one page downwardsScorri di una pagina in giù<html><head/><body><p>Clicking this button navigates one page of records downwards in the table view above.</p></body></html><html><head/><body><p>Cliccando questo pulsante la vista scorre le righe di una pagina verso il fondo della tabella.</p></body></html>>>Scroll to the endScorri alla fine<html><head/><body><p>Clicking this button navigates up to the end in the table view above.</p></body></html><html><head/><body><p>Cliccando questo pulsante la vista scorre al fondo della tabella.</p></body></html>>|>|<html><head/><body><p>Click here to jump to the specified record</p></body></html><html><head/><body><p>Clicca qui per saltare alla riga specificata</p></body></html><html><head/><body><p>This button is used to navigate to the record number specified in the Go to area.</p></body></html><html><head/><body><p>Questo pulsante è utilizzato per navigare alla riga impostata nell'area "Vai a".</p></body></html>Go to:Vai a:Enter record number to browseInserisci il numero di riga a cui scorrereType a record number in this area and click the Go to: button to display the record in the database viewInserisci un numero in quest'area e clicca sul pul pulsante "Vai a" per visualizzare la riga selezionata11Show rowid columnMostra colonna rowidToggle the visibility of the rowid columnMostra/nasconde la colonna rowidUnlock view editingSblocca la modifica della vistaThis unlocks the current view for editing. However, you will need appropriate triggers for editing.Sblocca la vista corrente per modificarla. Per poterla modificare avrai comunque bisogno degli appropriati trigger.Edit display formatModifica formato di visualizzazioneEdit the display format of the data in this columnModifica il formato di visualizzazione dei dati in questa colonnaNew RecordNuova RigaInsert a new record in the current tableInserisci un nuovo valore nella tabella corrente<html><head/><body><p>This button creates a new record in the database. Hold the mouse button to open a pop-up menu of different options:</p><ul><li><span style=" font-weight:600;">New Record</span>: insert a new record with default values in the database.</li><li><span style=" font-weight:600;">Insert Values...</span>: open a dialog for entering values before they are inserted in the database. This allows to enter values acomplishing the different constraints. This dialog is also open if the <span style=" font-weight:600;">New Record</span> option fails due to these constraints.</li></ul></body></html><html><head/><body><p>Questo pulsante crea una nuova riga nel database. Mantieni premuto il tasto del mouse per ottenere più opzioni:</p><ul><li><span style=" font-weight:600;">Nuova Riga</span>: inserisce una nuova riga con i valori predefiniti.</li><li><span style=" font-weight:600;">Inserisci Valori...</span>: apre una finestra per inserire i valori prima che vengano immessi nel database. Questo permette che l'immissione dei valori rispetti diversi limiti (constraints). Questa finestra si apre anche se l'opzione <span style=" font-weight:600;">Nuova Riga</span> fallisce a causa di questi limiti (constraints).</li></ul></body></html>Delete RecordElimina RigaDelete the current recordElimina il valore correnteThis button deletes the record or records currently selected in the tableQuesto pulsante elimina la/e righe selezionate nella tabellaInsert new record using default values in browsed tableInserisce un nuovo record utilizzando i valori di default della tabellaInsert Values...Inserisci Valori...Open a dialog for inserting values in a new recordApre una finestra per l'inermento di valori all'interno di un nuovo recordExport to &CSVEsporta in &CSVExport the filtered data to CSVEsporta i dati filtrati in CSVThis button exports the data of the browsed table as currently displayed (after filters, display formats and order column) as a CSV file.Questo pulsante esporta i dati della tabella così come visualizzati (applicando filtri, formati e ordine delle colonne) in un file CSV.Save as &viewSalva come &vistaSave the current filter, sort column and display formats as a viewSalva il filtro corrente, ordine colonne e formati dati come vistaThis button saves the current setting of the browsed table (filters, display formats and order column) as an SQL view that you can later browse or use in SQL statements.Questo pulsante salva le impostazioni della tabella visualizzata (filtri, formati e ordine colonne) in una vista SQL che puoi successivamente navigare o utilizzare in statement SQL.Save Table As...Salva Tabella Come...Save the table as currently displayedSalva la tabella così come visualizzata<html><head/><body><p>This popup menu provides the following options applying to the currently browsed and filtered table:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Export to CSV: this option exports the data of the browsed table as currently displayed (after filters, display formats and order column) to a CSV file.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Save as view: this option saves the current setting of the browsed table (filters, display formats and order column) as an SQL view that you can later browse or use in SQL statements.</li></ul></body></html><html><head/><body><p>Questo menù fornisce le seguenti opzioni applicabili alla tabella filtrata e visualizzata correntemente:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Esporta in CSV: questa opzione esporta i dati della tabella così come visualizzati (con filtri, riordine delle colonne e formati) in un file CSV.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Salva come vista: questa opzione salva le impostazioni correnti della tabella visualizzata (filtri, riordine delle colonne e formati) come vista SQL che puoi successivamente visualizzare o utilizzare come statement.</li></ul></body></html>Hide column(s)Nascondi colonna(e)Hide selected column(s)Nasconde la(e) colonna(e) selezionata(e)Show all columnsMostra tutte le colonneShow all columns that were hiddenMostra tutte le colonne nascosteSet encodingImposta codificaChange the encoding of the text in the table cellsModifica la codifica del testo nelle celle della tabellaSet encoding for all tablesImposta la codifica per tutte le tabelleChange the default encoding assumed for all tables in the databaseModifica il valore predefinito di codifica per tutte le tabelle del databaseClear FiltersPulisci FiltriClear all filtersCancella tutti i filtriThis button clears all the filters set in the header input fields for the currently browsed table.Questo pulsante pulisce tutti i filtri impostati nella riga d'intestazione per la tabella corrente.Clear SortingRipristina OrdinamentoReset the order of rows to the defaultRipristina l'ordine delle righe predefinitoThis button clears the sorting columns specified for the currently browsed table and returns to the default order.Questo pulsante ripristina l'ordinamento delle colonne predefinito per la tabella corrente.PrintStampaPrint currently browsed table dataStampa i dati della tabella attualmente in esplorazionePrint currently browsed table data. Print selection if more than one cell is selected.Stampa i dati visualizzati. Stampa la selezione se più di una cella è selezionata.Ctrl+PRefreshAggiornaRefresh the data in the selected tableAggiorna i dati della tabella selezionataThis button refreshes the data in the currently selected table.Questo pulsante aggiorna i dati della tabella selezionata.F5Find in cellsTrova nelle celleOpen the find tool bar which allows you to search for values in the table view below.Apre la barra di ricerca che ti permette di cercare valori nella tabella visualizzata qui sotto.BoldGrassettoCtrl+BItalicCorsivoUnderlineSottolineaCtrl+UAlign RightAllinea a DestraAlign LeftAllinea a SinistraCenter HorizontallyCentra OrizzontalmenteJustifyGiustificaEdit Conditional Formats...Modifica Formattazione Condizionale...Edit conditional formats for the current columnModifica formattazione condizionale per la colonna correnteClear FormatRipristina formattazioneClear All FormatsRipristina Tutte le FormattazioniClear all cell formatting from selected cells and all conditional formats from selected columnsRipristina la formattazione di tutte le celle selezionate e tutte le formattazioni condizionali delle colonne selezionateFont ColorColore TestoBackground ColorColore SfondoToggle Format ToolbarMostra/Nascondi barra dei formatiShow/hide format toolbarMostra/nascondi barra dei formatiThis button shows or hides the formatting toolbar of the Data BrowserQuesto pulsante mostra o nasconde la barra dei formati per il Browser dei datiSelect columnSeleziona colonnaCtrl+SpaceReplace text in cellsSostituisci testo nelle celleFilter in any columnFiltra in qualsiasi colonnaCtrl+R%n row(s)%n riga%n righe, %n column(s), %n colonna, %n colonne. Sum: %1; Average: %2; Min: %3; Max: %4. Somma: %1; Media: %2; Min: %3; Max: %4Conditional formats for "%1"Formattazione condizionale per '%1'determining row count...determino il numero di righe...%1 - %2 of >= %3%1 - %2 di >= %3%1 - %2 of %3%1 - %2 di %3Please enter a pseudo-primary key in order to enable editing on this view. This should be the name of a unique column in the view.Si prega d'inserire una pseudo-chiave primaria in modo da abilitare le modifiche su questa vista. Deve corrispondere al nome di una colonna univoca nella vista.Delete RecordsElimina i RecordsDuplicate recordsDuplica i recordsDuplicate recordDuplica il recordCtrl+"Adjust rows to contentsAdatta le righe al contenutoError deleting record:
%1Errore eliminando le righe:
%1Please select a record firstSi prega di selezionare prima un recordThere is no filter set for this table. View will not be created.Non c'è filtro impostato per questa tabella. La vista non sarà creata.Please choose a new encoding for all tables.Si prega di scegliere una nuova codifica per tutte le tabelle.Please choose a new encoding for this table.Si prega di scegliere una nuova codifica per questa tabella.%1
Leave the field empty for using the database encoding.%1
Lasciare il campo vuoto per utilizzare la codifica del database.This encoding is either not valid or not supported.Questa codifica non è valida o non è supportata.%1 replacement(s) made.%1 sostituzione(i) effettuata(e).VacuumDialogCompact DatabaseCompatta DatabaseWarning: Compacting the database will commit all of your changes.Attenzione: Compattare il database salverà tutte le tue modifiche.Please select the databases to co&mpact:Si prega di selezionare il database da co&mpattare: